![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 關于簡體、繁體我的體會是……
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=602219)
|
---|
明明有個政治板可以讓你去大鳴大放
可是你就是不去 偏偏來這個不歡迎政治文的七言八舌區來打擦邊球 這就是你所受的教育是吧?! 我相信再讓你選擇一次 你還是會選擇同樣的教育! |
簡繁體的爭議...就像建構式數學和九九乘法表的差異一樣...
繁體就像建構式數學...學起來既慢又麻煩...但是可以理解數學的構成與演化... 簡體就像九九乘法表...學起來快又省事...但是容易知其然而不知其所以然... 基本上我不支持建構式數學...因為數學是計算用的工具, 目標是快又正確 但是我不支持簡體字, 因為文字不僅是溝通用的工具, 還帶有歷史文化的尊嚴 身為繁體中文地區的人民應該要以能夠保存中國文化的精粹為榮才是:) ......如果麻將牌子上的"萬"變成"万"...摸起來感覺一定很怪:D:D:D |
引用:
據個人曾讀過的書本印象所及 東方國家中有使用漢字的 都如同我們一樣 每隔一段時間 相關的政府單位(教育部)就會統一頒發該國的漢字標準寫法 如 日本 新加坡都是如此 20世紀中期時 或許由於正體漢字筆劃較多 不太符合當時的環境需要(想像一下沒有PC時代的社會) 所以包含大陸及前述二國都曾進行過漢字簡化運動 至於簡化後字體不約而同長得一樣 可能原因個人猜想有三 一 大陸是較早進行漢字簡化運動的緣故讓日新二國有了觀摩的機會 二 許多簡體字是正體字的俗用字 大家早應用嫻熟 三 政治上的西瓜效應 所以 據個人所知 新加坡簡體字幾乎與大陸相同 而日本則是部份簡化漢字相同於大陸(但不是全部) 如:龜 龟(大陸) 亀(日) 文字是文化的一種傳承 但非一成不變 個人並不反對漢字簡化 或 繁化 但很反對沒有以文化為基礎的變更 就如同時下流行的火星文與注音文一般 令小弟眼睛吃不消一般 |
繁簡我都能流利書寫運用, 不過有一天
我的大學教授說 : 簡體字的"愛"字是沒有 "心" 的, 自此後我只用繁體字 因為簡體字完全失去了"文字的精髓" |
引用:
這個例子真的是太棒了 :cry: |
我會兩個都學
到外國圖書館都是使用大陸拼音系統在去對字卡找書 不學簡體簡直是無法跟另一邊的文化溝通 不懂樓上一籮筐人有什麼好說嘴的,事實就擺在那了 世界上起碼有十億人使用的工具,我要競爭力,就不得不會 會繁體也吃香不少,熟悉兩者多能做台幹XD |
引用:
顯然你把焦點搞錯了~ 你是在社會現實面上,為了競爭力不得不去學習 但很多人是討論這兩種字體上,就文化上,歷史背景上應該是哪一種比較正確 討論的方向根本不一樣 怎麼可以說樓上一堆人有什麼好說嘴的? 你說的大家當然都知道,但那是被迫的 |
在一次選擇 我還是會選擇學習繁體...
因為繁體文字讓我見到中國文字的美 發明文字從圖型到字體 簡化是有其意義的 不僅僅為了好書寫 六書 :象形 、指事、會意、形聲、 轉注、假借。 說文解字敘: 象形者,畫成其物,隨體詰屈,日月是也 指事者,視而可識,察而見意,上下是也 會意者,比類合誼,以見指撝, 武信是也 形聲者,以事為名,取譬相成,江河是也 轉注者,建類一首,同意相受,考老是也 假借者,本無其字,依聲託事 ,令長是也 我今天想不出一個字怎麼寫 通常先想讀音 在想部首 簡單說 有邊唸邊 沒邊念中間 大家都是先這樣聯想 那種簡化到文字結構完全失衡的文字 不是文字簡化的本質 樓主 別再試著敲邊鼓 希望別人尊重 先尊重自己 |
我自己的例子:
繁體是伴我長大的文字,簡體是看動畫的工具 |
引用:
您是哪裡人? 台灣過去工作的幹部級人物才叫台幹 您的說法 有點奇怪:) 先會繁體的人 對簡體的適應並不難呀 何必刻意學習? 大陸的拼音系統跟文字也沒直接關係 會音標的人念的出字就能找 不然你認為樓主是怎麼打的? 大陸不是沒有學者建議學習繁體 長久下來文字學習是退步進步是他們關心的問題 只單就文化面 跟你現在用什麼體無關喔 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:03 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。