PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   現在霉體到底中文行不行...... (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=511573)

parislike8 2005-07-14 09:19 PM

引用:
作者ggjtwo
我走先是蠻無厘頭的
但是不錯吃好像是正確的吧
不吃錯
吃不錯
實在不曉得怎麼翻才對
不錯吃應該是最正卻的吧


"不錯"是形容詞,照理說後面應該接名詞。那本句中的"吃"到底是哪種詞性?

KenGou 2005-07-14 10:04 PM

引用:
作者parislike8
"不錯"是形容詞,照理說後面應該接名詞。那本句中的"吃"到底是哪種詞性?


沒什麼好想的... :laugh:

因為不錯吃是台語,這是拿國語來硬照著台語的說法講罷了.

另外我走先也沒有錯,這是廣東話的用法,只不過拿來套用在國語上而已.

HJIM 2005-07-14 10:21 PM

引用:
作者tojoseph
”准”這個字可不是人人都能用的耶!只有長官才可以用的哦!它不是錯字
〔准〕它是權力的象徵


准:
許可。如:「批准」、「不准」、「准許」、「准你休假一天。」
依照。如:「准此辦理」。
比照正式的,或即將成為正式的。如:「准將」、「准新娘」、「准平原」。

準:
本指量水平的器具,引申為法度。如:「標準」、「準繩」、「平準」、「準則」。
正確。如:「準確」、「精準」。
預備。如:「準備」。
將成為、近正式的。如:「準新郎」、「準媳婦」、「準國手」、「準博士」。
一定。如:「聽我的話準沒錯!」

所以,除了「准新娘」、「準媳婦」這種用法時是可通用
其他應該可以很容易分清楚才是。

但現在有人會把「批准」寫成「批準」......這就實在不對了
而且如果有「不准」、「不準」........這是完全不同的兩個意思(前者不同意,後者有不正確的意思)

再冷一下∼∼

HJIM 2005-07-14 10:27 PM

引用:
作者ggjtwo
我走先是蠻無厘頭的
但是不錯吃好像是正確的吧
不吃錯
吃不錯
實在不曉得怎麼翻才對
不錯吃應該是最正卻的吧


這些如果出現在以前,大概會被老師罵死;
但是我覺得還好,畢竟這是口語文化一種

不錯吃是蠻Q的
但是真的要計較
其實應該是「還不錯,蠻好吃的」簡說

(越來越冷囉∼∼)

HJIM 2005-07-14 10:35 PM

引用:
作者hsingchu
網路文大多不是正式文書 , 再加上白痴新注音法 嘿嘿嘿
有時候是裝可愛....粉好吃 , 偶肥來了

現在流行倒裝句法 , 這應該是學周星馳電影故意用英文的順序
我-走-先 .........不-錯-吃


其實每一個年代都有屬於該年代的次文化
如果夠持久夠普遍
也有可能成為正式文化中的一環

如我當初那個年代(5年級的臭老頭)
「好爽」、「蠻酷的」、「好正(點)」、「馬子」、「條子」等都算是次文化用語
現在大概已經成為LKK了

也許再過10年
「我走先」、「不錯吃」等,也變成文化中LKK的一環囉

(現在溫度幾度?:D)

jeanny 2005-07-14 11:28 PM

引用:
作者exitman
這個「霉」是有特別含意的 :laugh:

我還是得說....如果您想評判對象,那麼必須先畫出一條基準線,把正反的界線定出來,然後針對要評論的"點"給予評價....因此重點在您要批評的"點",該對象的其他部分您必須正面去承認,這樣那個"點"才會凸出...如果您不將對象"正其名"肯定其應有的"名稱",除了容易模糊論述焦點之外,也會落入"負負得正"的邏輯陷阱.....

既然要批判媒體,那您務必先肯定對象是"媒體",您可以稱之"爛媒體"或"不專業的媒體",總之先界定您要罵的對象的身份,這樣接下來的批判才會有"標靶"....您不能前面先否定其身份,後又要批判該身份應有的素養....

另外,"有特別含意"...用"含意"並不算錯,但是寫成"含義"或"涵義"會比較切合您想表達的意思....

hsingchu 2005-07-15 12:02 AM

神之音 ..................

WJC 2005-07-15 12:13 AM

引用:
作者hty7
不要說一套做一套 媒體的媒是這麼寫的嗎
龜笑鱉沒尾巴..........
不要說是故意這麼寫的 那新聞台也可以說是故意這麼寫的

沒錯
語言學上,有種東西叫做"雙關語"
至於是媒體打錯字,還是使用 雙關語. 見仁見智


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:04 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。