PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請教一句英文 : Many thanks (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=472328)

BlueMary 2005-04-12 02:56 PM

我在公視說英文中看過這樣的用法
Many thanks for your help .

airjim 2005-04-12 03:01 PM

引用:
作者Youfown
Many thanks是錯的 :mad:
除非國中英文課本也是錯的 :jolin:

語言是約定俗成ㄉ 美國人似乎不教文法和音標了

THANKS 如果加它S 就把它當成 可數名詞
當然 要用 MANY

如果要正統英文 當然要找 老蔣夫人
至於美國人 連柯林頓都堅持
馬鈴薯是 POTATOE

班尼爾 2005-04-12 03:03 PM

Many thanks在日常口語中是可以接受的~
就好比以前英文老師跟我們說華人常把"好久不見"說成"Long time no see",結果美國人聽久之後也採用了,這句話我在最近的電影"Cursed"裡也有聽到老外這麼說,但正式書信文章就不適用了~

iopiop 2005-04-12 03:07 PM

引用:
作者airjim
語言是約定俗成ㄉ 美國人似乎不教文法和音標了

THANKS 如果加它S 就把它當成 可數名詞
當然 要用 MANY

如果要正統英文 當然要找 老蔣夫人
至於美國人 連柯林頓都堅持
馬鈴薯是 POTATOE


所以英文考試只要有過半數是錯的也能變成對的.
語言嘛!大多數人能溝通就好,少數服從多數囉!

sunny8357 2005-04-12 03:47 PM

引用:
作者SuperDuck
請教一下
go ahead ,make my day!
這句該怎麼翻..


克林伊斯威特:"來吧.給我個痛快!"?

stonejames 2005-04-12 04:01 PM

Many Thanks很正常阿
跟英文相近的德文也這樣用阿(Viele Danke),也沒人會覺得怪
老實講把國高中英文課本全背了...
還不如跟老外哈拉一個下午

silly_rabbit 2005-04-12 07:41 PM

引用:
作者sunny8357
克林伊斯威特:"來吧.給我個痛快!"?


照字面上來翻好像沒錯..用白話點就是:"有種你就試試看吧"


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:39 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。