PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   "奇聞軼事"........拜託一下 把字寫對吧. (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=338955)

sdfin 2004-05-26 09:12 PM

回覆: 回覆: 回覆: "奇聞軼事"........拜託一下 把字寫對吧.
 
引用:
Originally posted by dvdsir
1.上次這個新聞
我只有看到一半
不曉得(比喻沒實力)這種說法
我也很想知道,語出何人何處?

我也是看新聞,受訪的是一個在補教界任職的國文老師,他認為最早成竹在胸是拿來諷刺明明就不是很行,還一付有我就搞定了的人,我們就說他成竹在胸,該老師的說法是竹是空心的,是比喻沒內容還裝懂的意思;
本來我也把成竹在胸用在”很有把握”的解釋上,看了這則新聞以為自己長期都用錯了,但聽各位又舉證,真是糊塗了........:confused:

順帶一提,美侖美奐也常有人用錯,侖和奐在中文解釋裡都是指房屋的某部份(柱還梁的忘了,國中教的),美侖美奐就拿來形容房屋很美很讚的意思,但也常被拿來誤用,只要是很美就用美侖美奐,例如”你的新車花了大把銀子,搞得美侖美奐的真羨慕啊”就是錯誤的用法.這次基測好像也有考.

wmj888 2004-05-26 09:39 PM

不用講到成語或古文那麼深,現在連 "在" 跟 "再" 都分不清楚了...

我在打電話給小明 (目前正在打)
我再打電話給小明 (以後再打)

很多人兩者都不分..

尤其是電視上新聞的字幕也會出現這種情形~~ :jolin:

kize 2004-05-26 09:49 PM

引用:
Originally posted by Sharvian
常見的還有:

"每況愈下". 正確的寫法
應該是"每下愈況".

"每況愈下"跟 "每下愈況"意思應該完全不同,就像

"屢戰屢敗"跟"屢敗屢戰"意思是完全不同的一樣

中國字真的很奧妙.例如:一個將軍"屢戰屢敗",可能就要被殺頭了,但是如果上報的人寫成"屢敗屢戰",他可能反而升官勒..:D

天都水月 2004-05-26 10:01 PM

我覺得有一件事情很好笑~~~我的文字學老師到現在還耿耿於懷~
每次提起訓導處和學務處他就一肚子火~長篇大論批評~

就是教育部曾經問過我的文字學老師~
是要用""訓導處""好~~還是用""學務處""好~
教育部認為訓導這兩個字不好~尤其是訓這個字~
應該改成""學生事務處""才對~

但我的文字學老師不以為然~他認為訓用的很有理~
他認為教育部那些人就是不懂""文字學""~不懂""說文解字""~
才會不了解""訓""這個字的真正涵義~硬要採用學務處~
他認為用訓導兩個字比起學務兩個字有意義的太多了~
把訓這個字明明白白的解釋出來之後~(可惜我不太會解釋)
就會發覺當初設這個""處""的用意與實質意義所在~是真正符合這個""處""的~

33homeman 2004-05-26 11:06 PM

引用:
Originally posted by 天都水月
一"蹋"糊塗~~~ :jolin:


塌......

dvdsir 2004-05-27 12:45 AM

回覆: 回覆: 回覆: 回覆: "奇聞軼事"........拜託一下 把字寫對吧.
 
引用:
Originally posted by sdfin
我也是看新聞,受訪的是一個在補教界任職的國文老師,他認為最早成竹在胸是拿來諷刺明明就不是很行,還一付有我就搞定了的人,我們就說他成竹在胸,該老師的說法是竹是空心的,是比喻沒內容還裝懂的意思;
本來我也把成竹在胸用在”很有把握”的解釋上,看了這則新聞以為自己長期都用錯了,但聽各位又舉證,真是糊塗了........:confused:


1.不用覺得混亂了
語文就是如此
不知您是否有無注意到
某些成語有時候本來就不只有一個意思

以前時代或許有這樣的意思[我真的很想知道出處]
但隨著時代變遷或某文人引申
【成竹在胸】現在的意思
卻反而以比喻處事有定見為主了

2.小結----回到原題目
所以我的意思是
【成竹在胸】假定若真的兩種意義都曾經被人如此使用過
那這位補教界任職的國文老師就不能說這樣用法有誤
因為這兩種說法應該都被認同

引用:
Originally posted by sdfin

順帶一提,美侖美奐也常有人用錯,侖和奐在中文解釋裡都是指房屋的某部份(柱還梁的忘了,國中教的),美侖美奐就拿來形容房屋很美很讚的意思,但也常被拿來誤用,只要是很美就用美侖美奐,例如”你的新車花了大把銀子,搞得美侖美奐的真羨慕啊”就是錯誤的用法.這次基測好像也有考.


【美侖美奐】這樣用法
本人倒是第一次聽到
確實是錯誤的用法
這個誤用我反而比較少見到

dvdsir 2004-05-27 12:55 AM

引用:
Originally posted by Sharvian
常見的還有:

"每況愈下". 正確的寫法
應該是"每下愈況".


引用:
Originally posted by supermaxfight
經查教育部國語辭典「每況愈下」和「每下愈況」
兩個都對...只是意思不同...


應該說
原本前世為不同
但今後世已混同

1.【每況愈下】情況愈來愈壞。
意思原與每下愈況不同,但為後世相混。
宋˙洪邁˙容齋續筆˙卷八˙蓍龜卜筮:人人自以為君平,家家自以為季主,每況愈下,由是藉手于達官要人,舟車交錯於道路。
http://140.111.1.22/mandr/clc/dict/...String=每況愈下

2.【每下愈況】估量豬隻肥瘦,由腳脛的肉愈多,知豬愈肥。比喻從低微之處去看道,道就越明顯。
語出莊子˙知北遊:正獲之問於監市履狶也,每下愈況。正獲、監市皆是官名,履狶是用腳踩著豬去試肥瘦。每下愈況本指要知道豬的肥瘦,要從最下部不易長肉的小腿部分去試,此處肉愈多,豬就愈肥。
此義後世罕用,或混同每況愈下,比喻情況愈來愈壞。 如:自從他父親去世後,他家的經濟情形每下愈況。
http://140.111.1.22/mandr/clc/dict/...String=每下愈況

天都水月 2004-05-27 02:07 AM

引用:
Originally posted by 33homeman
塌......



在我的觀點裡~只有兩個字~""沒錯""~
因為大家都是屬於約定俗成型的~~~~~~
大多是遵從教育部那套辭典而行的~但教育部那套辭典不曉得改了多少次了???

我的記憶還很深刻~國小的自修書=>""蹋=塌""~~~~
所以我不以為意~當成同音通假就好~除非教育部給我一個完整說明~
不過輸入法裡~塌=>ㄊㄚ~~~蹋=>ㄊㄚˋ~~你們念ㄊㄚ嗎???
字典卻是ㄊㄚˋ~
我在大陸某個網站翻到的~一蹋糊塗=一塌糊塗=一榻糊塗(很好笑吧)~

後來好像統一變成=>一塌糊塗~~~~~~~~~~~~~

今天我們用的很多字都是""假借字""或是""後起字""~
有其音而無其字~本無其字~依聲託事~很多都是借了而沒有還的~
很多字的偏旁都是後來才加上去的~變成後起字~
我國中的國文老師說~有些字都是畫蛇添足~
例:橋樑的樑~~有人說他是木頭做的~所以要加木部~
請注意看~梁的下面是不是早有個木了~怎麼旁邊還要加個木呢???
其實還是有他產生的因素存在~

打從國小開始~一直到高中~我一直記憶深刻~
某些字的注音~在我三個時期讀到的注音讀法都不一樣~非常好笑~~~~~
不曉得國立殯儀館是怎麼改的~能改三次~???
我高中一個快60歲的國文老師也在抱怨~他以前學的念法和我們不同~
常常要被學生訂正~可他當時學的就是那樣~能怪他嗎???
再者~
削ㄒㄩㄝˋ=>ㄒ一ㄠ也可以(語音)
諷ㄈㄥˋ=>ㄈㄥˇ也可以(語音)
其實這種情形很多~我們大多念語音~

最好笑的是"冷"=>ㄌㄥˇ~~~~大多數的人都念""ㄋㄥˇ""~
大家不是很喜歡教育部定的嗎???怎麼會念ㄋㄥˇ~注音也寫ㄋㄥˇ~???
屑ㄒ一ㄝˋ=>ㄒㄩㄝˋ(怎麼一堆人這樣念~說不定哪天就名正言順的這樣念了)???
罰鍰(ㄩㄢˊ)ㄏㄨㄢˊ???

其實我學到現在~已經麻痺了~要照教育部那套走~不逼死自己才怪~
文字學也學到力不從心~古今易(異)變太多~隸定VS隸變~正例VS變例~
還有個聲韻學~
阿娘卡好的勒~ :tu: :tu: :tu:
讓我死了最好~~~~~~~~~~ :nonono: :nonono: :nonono:

goddess-urd 2004-05-27 02:27 AM

小牐健 的 牐 要怎麼拼?

剛剛突然打不出來


還有 罰鍰 那個鍰字 新注音要打ㄏㄨㄢˊ才找的到

CDancer 2004-05-27 02:36 AM

請稍候片刻
請稍後再來

這個 候 跟 後, 很多人搞不清楚.


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:30 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。