PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   19歲美籍傳教士摔車遭輾 口鼻出血殉道台灣 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1102578)

silly_rabbit 2016-04-14 12:16 AM

引用:
作者supertai
http://www.relatably.com/q/img/michael-jordan-quotes/Michael-Jordan-quotes-pics.jpg

美國人的思維,失敗了,周遭的人會鼓勵他繼續嘗試… 所以美國還是一直是強國…

當然,美國的網路上,一直還會有匿名的人,為了吐嘲而吐嘲。

可是,「別人的失敗,就是我的成功」? 這句話,讓我想吐。大家一起來比「賤」,這國家會變好?


美國人也說錯了就要知道錯了,錯誤中學習才有進步

supertai 2016-04-14 12:19 AM

Do you really think if you write a lot of "wrong" stuff will make what you're saying here right? 改回中文,wishing him the best, 當然是好的哀悼語,你以為天堂有那麼容易進去嗎…

micall.lee 2016-04-14 12:24 AM

引用:
作者supertai
Do you think writing a lot of "wrong" stuff makes what your saying is correct?

這樣寫會比較像英文

當然

樓下開放高手來修正,我英文沒有很好,我是很虛心接受指教的

GETTA 2016-04-14 12:25 AM

坦白講, 英文中文不好就不要勉強讓自己看起來好像很有學問, 路人看了這行為都覺得痛
規規矩矩用粗淺的語言表達哀傷就不會被一整票人噹 :jolin:

.... 我沒有說是誰

Jiun Yu 2016-04-14 12:29 AM

教育部國語辭典對於殉道一詞是這樣解釋的:

為維護正義、真理而犧牲生命。

這感覺不太適合用在這位傳道士身上啊

引用:
作者micall.lee
這樣寫會比較像英文

當然

樓下開放高手來修正,我英文沒有很好,我是很虛心接受指教的

我也覺得他那句英文怪怪的,他把一整個句子當成主詞在用

好吧,這也是一種創新 :D :laugh:

like 2016-04-14 12:31 AM

引用:
作者GETTA
坦白講, 英文中文不好就不要勉強讓自己看起來好像很有學問, 路人看了這行為都覺得痛
規規矩矩用粗淺的語言表達哀傷就不會被一整票人噹 :jolin:

.... 我沒有說是誰

+1
:laugh:
剛剛也是看的有點痛苦 :ase

GETTA 2016-04-14 12:33 AM

引用:
作者Jiun Yu
教育部國語辭典 (http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/search.htm)對於殉道一詞是這樣解釋的:

為維護正義、真理而犧牲生命。

這感覺不太適合用在這位傳道士身上啊


我也覺得他那句英文怪怪的,他把一整個句子當成主詞在用

好吧,這也是一種創新 :D :laugh:



就是很明顯的用中文思維寫英文, 偏偏兩邊程度都沒有很好的情形下 ....

.... 就是個悲劇

bird2005 2016-04-14 02:17 AM

看起來得像是摩門教
上次騎機車遇到
停紅燈叫我去學英文
學英文免費的

Jose Chin 2016-04-14 02:30 AM

R.I.P.....

42章經 2016-04-14 02:34 AM

引用:
作者supertai
如果你真有本事,說些讓我們可以學習的「發言」…


基本上
甲指正乙的錯誤

對第三人丙而言,就是一種學習


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:35 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。