PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   字幕侵犯著作權,歌詞呢?樂譜呢? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1064528)

銀★(砍掉再練) 2014-11-26 12:24 PM

引用:
作者kazama
著作權法

第三條第一項第十一款
改作:指以翻譯、編曲、改寫、拍攝影片或其他方法就原著作另為創作。

第六條
就原著作改作之創作為衍生著作,以獨立之著作保護之。衍生著作之保護,對原著作之著作權不生影響。


看來!歪歌達人要小心!!

哪天會被燒到屁股

goddesschi 2014-11-26 12:37 PM

引用:
作者隨風浮雲
怎麼會沒關係,你要不要看看新浪的這篇評論: 字幕組網站陸續「關張」,管理風向變了嗎? (http://tech.sina.com.cn/zl/post/det...pid_8465634.htm)

你自己貼的東西往下看都,26們都已經告訴你正確答案了
作者的前提就直接腦補翻譯者拿到的影片都是違法是在搞笑嗎?
主觀意識這麼高的文章沒有什麼參考價值,發在FB上面自high比較有意義...

巴豆妖 2014-11-26 12:53 PM

引用:
作者bxxl
翻譯的著作權歸於翻譯者,
這個意思是, 如果你要拿這一版的翻譯來出版, 必須經過譯者的同意.
不然就是要找人另外翻譯.

但這並不代表翻譯者可以不經由原作者的授權, 自行把翻出來的東西拿去出版.
如果這樣可以, 那台灣就不用跟國外買書籍版權, 自己挑書翻譯好就可以開賣了.
這樣合理嗎?

所以這代表一本翻譯要出版, 必須同時取得原作者跟翻譯者的授權才行,
缺一不可.

聽你那麼說也是
是我錯了 :ase

smax0503 2014-11-26 12:56 PM

剛剛突然想到∼小學國中常常被老師罰寫課文∼
這樣...應該不算吧! :ase

巴豆妖 2014-11-26 01:09 PM

引用:
作者smax0503
剛剛突然想到∼小學國中常常被老師罰寫課文∼
這樣...應該不算吧! :ase

記的有分
好像是非營利用途,不超過這本的百分之幾,不算違法
不然大學生影印課本也中獎,圖書館的影印機也可以撤了

twu2 2014-11-26 01:19 PM

引用:
作者goddesschi
作者的前提就直接腦補翻譯者拿到的影片都是違法是在搞笑嗎?
主觀意識這麼高的文章沒有什麼參考價值,發在FB上面自high比較有意義...

難不成您真的相信那些翻譯者裡頭, 有人拿到的影片是合法的?

kazama 2014-11-26 01:19 PM

引用:
作者smax0503
剛剛突然想到∼小學國中常常被老師罰寫課文∼
這樣...應該不算吧! :ase

著作權法

第四十六條


依法設立之各級學校及其擔任教學之人,為學校授課需要,在合理範圍
,得重製他人已公開發表之著作

隨風浮雲 2014-11-26 01:19 PM

引用:
作者goddesschi
你自己貼的東西往下看都,26們都已經告訴你正確答案了
作者的前提就直接腦補翻譯者拿到的影片都是違法是在搞笑嗎?
主觀意識這麼高的文章沒有什麼參考價值,發在FB上面自high比較有意義...

作者如果是站在廣電總局的立場發言,我可不認為那有什麼不對的地方,無論是在網路上或是其它傳播媒體上,都是廣電總局說了算,曅竟那是人治的世界,如果你要跟它論法,隨時立法就有,又不會像台灣一樣要立個法要等三、五年。

反之如果你不跟廣電總局論法,那更簡單,你連架設網的審批都拿不到,沒有審批再加上GFW封鎖你在國外的網址,那看你還能變出什麼把戲。

bigDDD 2014-11-26 01:50 PM

引用:
作者kenchen_1226
別傻了
政治因素比較大
大陸封鎖美劇
不鎖日劇,你說呢?

的確
從這個觀點來說的確是如此
不然說大陸開始守法我還覺得怪怪的哩
大陸從頭到尾就是政治凌駕一切
哪管你什麼著不著作權 :laugh:

crabster 2014-11-26 01:55 PM

引用:
作者bigDDD
的確
從這個觀點來說的確是如此
不然說大陸開始守法我還覺得怪怪的哩
大陸從頭到尾就是政治凌駕一切
哪管你什麼著不著作權 :laugh:


天朝官府喊口號說要【依法治國,執法為民】
反而沒人信了... :laugh: :stupefy:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:49 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。