PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   七八區韓劇愛好者亂入討論串 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=663302)

cefiro2 2007-02-11 02:50 PM

引用:
作者anitalee921


辛苦了,第10集我已經看完了...
對於字幕的潤飾我比不上妳,很多地方我都懶得修改...:P

急著想看的人可以拿去看
Goong S E01~E10
http://www.badongo.com/file/2209699

達子的春天 我只剩11,12集沒看,
今天看完後會去弄 外科醫生奉達熙 的字幕,
醫學題材的連續劇,不知道好不好看...

cefiro2 2007-02-11 03:19 PM

引用:
作者cefiro2
辛苦了,第10集我已經看完了...
對於字幕的潤飾我比不上妳,很多地方我都懶得修改...:P

急著想看的人可以拿去看
Goong S E01~E10
http://www.badongo.com/file/2209699

達子的春天 我只剩11,12集沒看,
今天看完後會去弄 外科醫生奉達熙 的字幕,
醫學題材的連續劇,不知道好不好看...


說錯了,達子的春天11集已經看完了,現在我在看第12集...
看完後會把字幕公開,反正這裡來的人一向不多,
所以應該不會有什麼麻煩事吧...
比較敏感的字幕要仔細找才能找到,先在此提醒一下。

anitalee921 2007-02-11 03:40 PM

引用:
作者cefiro2
說錯了,達子的春天11集已經看完了,現在我在看第12集...
看完後會把字幕公開,反正這裡來的人一向不多,
所以應該不會有什麼麻煩事吧...
比較敏感的字幕要仔細找才能找到,先在此提醒一下。


你的速度真的是快多了~
我對字幕的要求可能是比較挑剔一些些吧(所以才無法同時進行多部戲)

這可能是自己"韓語半調子"的關係~~哈哈~

CB裡的1.4G宮S真的給我停擺了~>_<
悶到家~

目前我對達子跟鳳達熙興趣最大~
春暖花開打算等過年時來K~嗯~今年過年整天就泡著看韓劇了!!

cefiro2 2007-02-11 05:27 PM

呼~~達子EP12看完了http://www.badongo.com/file/2210427

我也懂一點點韓語,因為一次看太多部,所以對字幕就...
宮S可以等HDM版,那是我待的Team壓的,目前還沒公開,
不過以後一定會公開的...

目前,雪之女王、戀愛時代 720p版本都已經公開了,
不過可能還沒人去拉回來吧...

cefiro2 2007-02-12 09:27 PM

昨天手賤,想換換顯示卡驅動程式,不�**晹n,一換就出問題了..
換了什麼NGO的驅動程式,換了後,播放影片變慢動作...
後來換華碩官網的新版驅動程式,沒想到也有問題,
用NVIDIA Decoder硬解,CPU使用率 40%(E6600),快動作時畫面模糊,
我看除了硬解無效外,連軟解都不正常,
最後在換舊版驅動程式後恢復正常了...
現在以NVIDIA Decoder硬解HD,CPU使用率10%,動態畫面依舊清楚...
以後再也不敢亂試驅動程式了...

嗯...還有關於壓片的事,因為實在懶得學習,
所以,就用目前還算傻瓜的MeGUI來壓就好了...
其他的等以後有空再試試看。

再來字幕的事情,奉達熙字幕實在.........
2,3集再用OCR後,要打字的地方仍然很多,
字幕中有太多看不懂的地方,要修改非常困難(文化隔閡、專業用語),
看來字幕一定要找學醫的人來修改才行....
還是先去弄 春暖花開 好了

cefiro2 2007-02-13 11:55 PM

測試你的CPU夠不夠力...E6600 50%
H264 TP
http://www.badongo.com/file/2228970

anitalee921 2007-02-14 01:23 AM

試過這邊的驅動程式嗎?
http://www.omegadrivers.net/

還有這裡
http://www.cole2k.net/

cefiro2 2007-02-14 02:02 PM

引用:
作者anitalee921
試過這邊的驅動程式嗎?
http://www.omegadrivers.net/

還有這裡
http://www.cole2k.net/


謝謝!懶得試了,之前出問題原因可能是沒完全解除安裝吧...
我還為此重安裝XP呢

cefiro2 2007-02-14 05:59 PM

開始修改奉達熙字幕...
找到一個可以查詢醫學用語的網站
http://dict.vghtpe.gov.tw/search.php?word=

咦...達子字幕在上面大家好像都沒看到...呵呵

anitalee921 2007-02-14 10:13 PM

引用:
作者cefiro2
開始修改奉達熙字幕...
找到一個可以查詢醫學用語的網站
http://dict.vghtpe.gov.tw/search.php?word=

咦...達子字幕在上面大家好像都沒看到...呵呵


哇~~~~以後要把整頁反白來看才行囉!


奇怪ㄋㄟ.....我自己抓的一些綜藝TP都能開啟也能看到
可是你這個朱蒙騙段卻只讓我聽聲音~不能看畫面說~

仔細比對了一下內容
Video: MPEG2 Video 1920x1088 (16:9) 29.97fps 17612Kbps [Video]
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 384Kbps [Audio]
Subtitle: DVD Subpicture [Subtitle]

Video: MPEG4 Video (H264) 1920x1088 [Video]
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 256Kbps [Audio]
Subtitle: DVD Subpicture [Subtitle]

怎會這樣呢?我缺了什麼嗎???


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:41 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。