PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   <<< 2008 年美國職棒大聯盟季賽討論區 >>> (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=770814)

小猴子 2008-04-10 04:03 PM

引用:
作者小猴子
他們可以拒絕去3A!!!
大小聯盟的升降,那是GM的工作!! Girardi 沒啥大關西 :p :p

超過3年以上大聯盟資歷可以拒絕去小聯盟!!
Tsao 拒絕去3A 而成FA!! 結果還是在3A :flash: :flash:

Yode 2008-04-10 04:11 PM

路過..."喇賽"一下!

為什麼要翻成"張伯倫"...我覺得應該叫"陳伯倫"...

沒事! 你們繼續..

dolphus. 2008-04-10 04:15 PM

引用:
作者Yode
路過..."喇賽"一下!

為什麼要翻成"張伯倫"...我覺得應該叫"陳伯倫"...

沒事! 你們繼續..


因為NBA有位張伯倫
MLB也要有. :p

馬特 2008-04-10 09:25 PM

引用:
作者Yode
路過..."喇賽"一下!

為什麼要翻成"張伯倫"...我覺得應該叫"陳伯倫"...

沒事! 你們繼續..

尤達大師我們這裡是清新健康的運動版
你似乎近錯版了...... :laugh: :laugh: :laugh:

k!nny 2008-04-10 09:37 PM

引用:
作者Yode
路過..."喇賽"一下!
為什麼要翻成"張伯倫"...我覺得應該叫"陳伯倫"...
沒事! 你們繼續..

.........錢伯倫?

knicks 2008-04-10 09:54 PM

有網兄知道克萊門斯禁藥事件進展如何了嗎?
我找不到這方面的新聞...

fantasyXX 2008-04-10 11:34 PM

引用:
作者Yode
路過..."喇賽"一下!

為什麼要翻成"張伯倫"...我覺得應該叫"陳伯倫"...

沒事! 你們繼續..

就跟JOHN翻成約翰一樣,

我記得最早外國人有被翻譯成張伯倫的,
是二次大戰前的英國首相"張伯倫"

小時候第一次讀到這裡都會覺得,
"怎麼有中國人能當英國首相?" :laugh: :laugh: :laugh:

liang4413 2008-04-10 11:45 PM

引用:
作者knicks
有網兄知道克萊門斯禁藥事件進展如何了嗎?
我找不到這方面的新聞...
找不到?你欺騙我的感情 :laugh:
Google 打"克萊門斯禁藥事件"試看看

金恩 2008-04-10 11:46 PM

引用:
作者fantasyXX
就跟JOHN翻成約翰一樣,

我記得最早外國人有被翻譯成張伯倫的,
是二次大戰前的英國首相"張伯倫"

小時候第一次讀到這裡都會覺得,
"怎麼有中國人能當英國首相?" :laugh: :laugh: :laugh:

這兩個例子不太一樣
首先
JOHN翻成約翰原因在於
當初譯者聽到的是歐洲的語言
例如西語 或 拉丁語
John的確是唸成約翰的音
最明顯的例子就是耶穌

而張伯倫的譯名
是因為有一段時間很喜歡將外國人名翻譯成與中文相近的音譯
最誇張的例子就是以前的漫畫
都會將外國人名硬套上一個中文的姓

金恩 2008-04-11 12:06 AM

引用:
作者金恩
這兩個例子不太一樣
首先
JOHN翻成約翰原因在於
當初譯者聽到的是歐洲的語言
例如西語 或 拉丁語
John的確是唸成約翰的音
最明顯的例子就是耶穌

而張伯倫的譯名
是因為有一段時間很喜歡將外國人名翻譯成與中文相近的音譯
最誇張的例子就是以前的漫畫
都會將外國人名硬套上一個中文的姓

補充一下
關於John在歐陸的唸法
請參考一部我很喜歡的電影:All About Anna
那是一部描述女性情感的藝術電影
站上有簡介
PromLin兄有相當棒的翻譯
只是...
嗯...
怎麼說呢...
真槍實彈... :shy:
所以...
嗯...
18X...
(謎之音:你這樣介紹越描越黑)
(金恩:可是這樣會讓很多人想去看 :p :p :p )


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:37 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。