![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 不能不看─韓片:我的野蠻女友(強力推薦)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=80935)
|
---|
引用:
不好意思...你真的錯了... 是全知賢非全智賢 不過這跟日本人沒關係 應該看韓國人怎麼唸吧?:confused: :confused: 來這裡看看 http://board4.hompy.com/content.asp...e=1&startpage=1 |
引用:
當初台灣會統一用"智賢"這個名字,是四月份群體安排台灣記者去韓國訪問她時 在記者會上親自向她證實的(根據群體的說法) 所以後來無論是群體發的新聞稿、或是台灣記者寫的新聞,全都是用"智賢"而非"知賢" 到底哪一方的說法才是正確的呢?? |
K-POP 今天有介紹
|
有人可以提供全智賢性感跳舞廣告?
謝謝! |
引用:
所以我最初不是說了咩, 等她來台時向她求證最快囉:D |
小弟最近也從網路上下載了"我的野蠻女友",但其檔案格式為rm檔的,不過播放的畫質卻讓我嚇一跳(很棒),也了解到為何有那麼多人喜歡這片,真的是值得去推薦,不過因為我下載的是簡體字版,有看到各位大大有說可以有轉字幕的功能,但不知rm檔格式的是否可行,如果可以的話,可否請大大教一下,謝謝各位...^_^
|
真的喜歡這部片的話記得去戲院找找 ,
就會發現畫質更棒而且還有繁體字幕ㄛ ... 別再載了~~ 傷了太多支持者的心 |
引用:
http://scrollex-china.com/nextel/myis/list.asp?id=567 |
6/22號上映~好像只有在樂聲有看到他的看板~
不知團購電影票有便宜嗎? 大家發起個"團看"吧~ 去買團體票應該有優惠 |
是哦~~~~~~
引用:
是哦~~~ 那我大概還是會選擇唸"知賢"吧! 畢竟台灣的記者一點可信度都沒有:mad: 不要誤導觀眾就不錯了 還導正ㄌㄟ....:( 不過還是像DIY前輩說的 到時來了在求證吧....:cool: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:32 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。