PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   取英文名.是否被冠夫姓呢? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=935552)

cesarlin 2011-07-11 03:14 PM

引用:
作者起司頭棕褲褲
為什麼要取英文姓、英文名
可能是因為近代人再接觸外國時自卑吧
取個英文姓名到當地比較像本地人吧

鈴木一朗不會介意人家用Ichiro Suzuki叫他
因為人家有自信
日本沒有中國近代許多喪權辱國的戰爭與條款


請參閱明治維新,二戰後的日本史...... 日本比較沒有喪權辱國的戰爭與條款?


日語發音為一母音一子音的拼音方式,對外國人來說並不困難,基本上念出來不
會跟日語念法有差異,漢語發音有許多音是很難教老外念出來的,於其讓他們二
二六六的念不出你的名字,或是怪音怪調念出6分像你的名字,您要是長期在國
外居住過,您大概也會寧願取個綽號,避免您的中文名字被亂念。

twu2 2011-07-11 05:52 PM

引用:
作者dr8388
我們稱呼普遍會是John LIN(林)........吧!
LIN John應該沒聽過!

所以英文名.又變成姓了!

John Lin 的姓是 Lin 而不是 John. 為什麼你會認為前面那個才是姓?
如果依照你的想法, 那麼... Michael Jackson 到我們這兒也被我們改姓了.
因為我們叫他 "麥可傑克森", 造你的看法, 這個人應該是姓麥或麥可.

frdlin 2011-07-11 05:55 PM

引用:
作者dr8388
我們稱呼普遍會是John LIN(林)........吧!
LIN John應該沒聽過!

所以英文名.又變成姓了!

原來是這回事....
真是夠了~~

sutl 2011-07-11 06:15 PM

引用:
作者起司頭棕褲褲
為什麼要取英文姓、英文名
可能是因為近代人再接觸外國時自卑吧
取個英文姓名到當地比較像本地人吧

鈴木一朗不會介意人家用Ichiro Suzuki叫他
因為人家有自信
日本沒有中國近代許多喪權辱國的戰爭與條款

不是念Suzuki Ichiro :confused:

姚明到NBA,大家都知道要年姚明,而不是念明姚。

A級黑豬肉 2011-07-11 11:07 PM

引用:
作者sutl
不是念Suzuki Ichiro :confused:

姚明到NBA,大家都知道要年姚明,而不是念明姚。


Ichiro 是名 Suzuki 是姓。
所以以英文念法都是念 Ichiro Suzuki。

可是 Ichiro 註冊的時候,是用名註冊的,這比較少見...

起司頭棕褲褲 2011-07-11 11:37 PM

引用:
作者cesarlin
請參閱明治維新,二戰後的日本史...... 日本比較沒有喪權辱國的戰爭與條款?


日語發音為一母音一子音的拼音方式,對外國人來說並不困難,基本上念出來不
會跟日語念法有差異,漢語發音有許多音是很難教老外念出來的,於其讓他們二
二六六的念不出你的名字,或是怪音怪調念出6分像你的名字,您要是長期在國
外居住過,您大概也會寧願取個綽號,避免您的中文名字被亂念。

我說的是東亞現代國家的成立這段啦
我知道日本有黑船事件
但不像中國積弱不振數十年
地割了又割 錢賠了又陪吧
還差點被列強瓜分滅國

日本就是因為有明治維新邁入現代國家
當時成為一個強權國家
不像韓國、中國被列強侵入而束手無策
韓國、日本在成為現代國家前
官方語言中都有漢字
韓國的漢字比例尤高
日本就是因為成為現代國家的早
即使在官方文字中保留漢字
依然不損及國家的尊嚴
不損及國家的獨立性
韓國就不是這樣
所以成為現在國家後
在官方語言中見不到其他國家的字
繼續用漢字
可能顯得韓國不夠獨立
政治立場依然傾中什麼的

sutl 2011-07-12 03:30 AM

引用:
作者A級黑豬肉
Ichiro 是名 Suzuki 是姓。
所以以英文念法都是念 Ichiro Suzuki。

可是 Ichiro 註冊的時候,是用名註冊的,這比較少見...

我要說的是,以一郎的名氣之大,應該可以教育球迷日本人姓在前面的念法 :rolleyes:

姚明就是很好的例子。

A級黑豬肉 2011-07-12 07:19 AM

引用:
作者sutl
我要說的是,以一郎的名氣之大,應該可以教育球迷日本人姓在前面的念法 :rolleyes:

姚明就是很好的例子。


最簡單的回答就是:He doesn't care!

介意的人,其實外國人還是會改變的。東歐很多國家的名字也是姓放前面。例如 Auer Lipot...

像台灣的運動選手,大多也都跟隨西歐語系的習慣用法,例如王建民或郭泓志,就是 Chien-Ming Wang 和 Hong-Chih Kuo。姚明是把姓氏放在前面,可是洋基簽的劉凱,英文報導就是 Kai Liu。

然而,像台灣的政治人物就會按照台灣把姓氏放在前面的用法。例如陳水扁和馬英九的報導,都是用 Chen Shui-Ban 和 Ma Ying-Jeou。中國的政治人物也是會把姓氏放在前面。

可是日本人就幾乎完全都是日文時姓在前面,而英文時姓在後面,這包括現代的政治人物...
這可能也跟二戰打完美國對日本的影響有關... 因為日本之前的人物例如河井継之助,英文就還是翻 Kawai Tsugunosuke... 豐臣秀吉,英文也是 Toyotomi Hideyoshi... 織田信長 Oda Nobunaga...

至於有些名字是一樣的就更沒這個問題了,例如 Cao Cao :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

dodo5 2011-07-12 07:30 AM

引用:
作者dr8388
取英文名.是否被冠夫姓呢?

別的國家都是直接音譯.

只有香港跟我們會取英文性.

是否香港被殖民時英國人騙它們.要冠夫姓呢?

純粹亂入閒聊.....!


等待hihosting修復中!

這裡指的冠夫姓是在原本姓氏前加夫姓, 還是以夫姓取代本姓? 如果以西方人的標準, 應該是後者, ...有朋友在國外生產, 結果護士不問就直接拿媽媽的姓來當新生兒的姓, 因為她們認為那就是夫姓, 所有結過婚的女子都會從夫姓.....

uynmas 2011-07-12 08:10 AM

不太懂樓主在問什麼...

在美國結婚登記時有個欄位可以選要不要冠夫姓∼


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:04 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。