PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   我這樣太古板嗎? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=918164)

ben_chien 2011-01-26 10:21 AM

引用:
作者geminiprince
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

這已經是詐騙集團的標準劇本台詞...

可見詐騙集團比較有禮貌... :laugh:
更有禮貌的說法
"您好,在下來自XXX,敝姓O" :D

霹靂遊俠 2011-01-26 10:24 AM

引用:
作者ben_chien
可見詐騙集團比較有禮貌... :laugh:
更有禮貌的說法
"您好,在下來自XXX,敝姓O" :D

還會帶中國腔、越南腔

YCD 2011-01-26 10:26 AM

我在職場混了這麼久
也是到去年跟一家台中公司通信才看到這用語的 :ase

pcdvd user 2011-01-26 10:39 AM

所謂交流是彼此互相瞭解, 互相尊重, 而不是像有些人弄得彼此不分, 詞不達意

舊傻男人 2011-01-26 10:46 AM

語詞用法都在改變, 等到多數人都使用之後, 就當作是正常了.

就像: 在記者身後XXXX...
該記者, 請問你是死了嗎? 還是在立遺囑?

harrisonlin 2011-01-26 11:58 PM

自稱X先生或X小姐的確實是不懂禮貎...

kawaine 2011-01-27 12:34 AM

這種大陸用詞習慣就好了.畢竟以後只會多不會少.
像以前講"聯絡".現在很多都講"聯繫".
要不是以前在大陸待過幾年.還真聽不習慣.

T.Y. 2011-01-27 12:56 AM

引用:
作者霹靂遊俠
你只是不習慣而已,習慣也就沒有甚麼

兩岸交流這種事情你不喜歡也沒辦法

況且台灣常用的語詞,搞不好在對岸看來也很奇怪

彼此彼此啦,多學學人家講甚麼比較實際

像我自己都還會用「估計」



估計 我也愛用,
詳見拙文: 下午, 辦公室空氣中的, 小 氣味
http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=887600
第三行 :laugh: :D


其實我要表達的是, 流行詞彙的創造權, 別被人家拿了去還不知道,
不知道就算了,
還跟著用變成流行, 就太那個那個了

去年還是前年有個跑酷還是酷跑的,
這個詞就是人家創的,
還好這個運動難度高, 沒有流行起來
害我嚇出一身冷汗 :jolin:


會用人家流行的詞彙, 表示對方的"軟實力"到了一定的"看站",
繼哈日哈韓後, 搞不好十年後就要哈中了,
真是"哈哈" :rolleyes:

不要檢舉我, 討論文化出口, 文創產業而已 :ase


比如說, 一定很少人知道, 王子病和公主病這兩個詞, 是從南韓來的
南韓耶, 這裡多少人反韓啊, 知不知道自己天天用人家的流行詞彙呢?


總之呢希望麥克大別暴走, 我不想換帳號了, 所以很委婉的寫,
麥克大的霹靂遊俠系列看看也快用完了, 拜託別暴走, 以後就要用
天龍特攻隊系列了 :ase

pcdvd user 2011-01-27 11:44 AM

流行詞彙與習慣用語是兩回事, 流行詞彙因為先前可能沒有類似詞彙, 所以比較不會覺得奇怪, 但如果我們早已行之有年的習慣用語被改變, 就會產生隔離感, 如果看到有特定人士一直持續使用不習慣的用語, 就會讓人不舒服

像我們稱技術, 有人偏偏要用工藝,.........又不是作木工
我們稱插槽, 有人偏偏要用接口,............尿壺才有接口吧
我們稱當機, 有人偏偏要用死機,............死雞另有專用

至於「很牛」,「樓主」這類我們本來就沒有的用詞, 就不會覺得很奇怪

h128 2011-01-27 02:27 PM

引用:
作者T.Y.
大概是五,六年前開始吧, 一堆年輕人使用 "我司" "貴司" 的詞,
剛開始時只有少數人, 現在已經多到爆炸了 :rolleyes:

~


我只知道....啊........嘶 :shy: :shy: :shy:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:00 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。