![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 台灣,臺灣....嗯........
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=913333)
|
---|
我猜~~~~~
這....事關預算吧... 年底了~如果預算不消耗掉.... 不只單位明年度的預算有影響 個人考績也會有影響的! |
引用:
還有一二三四這種也要防止吧~? 基本上非正式文章我都寫"台" 正式的文件/書信我還是都寫正楷... 不過這篇討論的由來與原因是為什麼?? :confused: |
引用:
http://mag.udn.com/mag/campus/story...f_ART_ID=288128 不要叫我用手寫就好了....... :laugh: |
引用:
民間公司簽訂合約文件時很有可能用到地址或地名 如:交貨地點,裝機地點,送件地點..... 如果平時用慣了簡化後的字(可能不只是臺跟台情形) 正式文件上習慣不容易改回來 如果發生糾紛仲裁牽涉到重大利益時 對方不是善類存心耍婊 合約上任何一個字都有可能決定生死 |
傳位十四阿哥 變 傳位于四阿哥
你說有沒有差。 ======================= 好啦,我知道,以上是椑官野史。 滿清重要文件全是滿漢對照書寫。 |
引用:
還好這年代沒在傳位了 生十幾個的人家也不多了 |
引用:
是篡改,篡這個字的寫法跟發音跟串都不一樣 |
"台灣"
說的好聽是約定俗成 說的難聽是一錯再錯 將錯就錯 我盡量都寫有正面意義的"臺"灣 而不是處處被踩在腳下的"台"灣 |
那不就台北、台中、台南、台東、台....
全部都要改 |
引用:
如果要接受簡體字,臺東應該寫成台东吧 :laugh: |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:14 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。