PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   從[過肩摔]和[前空翻],來探討用字遣詞的精準. (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=892610)

TRG-pro 2010-04-22 06:53 PM

雙重否定句,教育水準較低。

loveless. 2010-04-23 06:34 AM

臨幸

****

交配

交媾

相幹



野合

敦倫

行房

****

燕好

魚水之歡

雲雨巫山

周公之禮

洞房花燭

初經人事

妖精打架

生米煮熟飯

超友誼關係

床上運動

打炮

嘿咻

辦事

按按

炒飯

****

推倒

大鍋炒

3P

夠精夠準嗎? :D

Phenix 2010-04-23 08:21 AM

引用:
作者wangps
這正是我想說的
雖說常有積非成是的情況
但我還是覺得容易搞錯
尤其是對外國人(相對於老美)

不過正如我說的,我是外國人
他要怎麼說我管不到

其實你如果對外國人講這種話

如果年輕一點的應該都懂你的意思

比較老一點的可能就會有誤解了

其實很多將錯就錯的語句大都是美國先出來的

如果只是想順順講 說 I got nothing to do with it !!

這句也不錯

xx123 2010-04-23 08:22 AM

語言不是數學 . 本來就不俱備精準度
就連數學 . 也有精準度的大問題

如 ....

1. 譬喻 ~ 你這頭肥豬 . 睡得跟死人一樣 + 天使臉孔 . 魔鬼身材 + 女人如衣服 + 譬如為雖覆一簣 + ........

2. 假借形容 ~ 網路 + 電 + 跳 + **** + 鱷

3. 標識性 ~ pc home商店街 + 物編號 + 過肩摔 + 前空翻 + .... (指字義不對應所指事物的內容)

4. 次文化語彙 ~ 條子 + 馬伕 + 傳播 + 哈草 + orz + ^^ + .......

5. 翻譯 ~ 所有翻譯下的人事物描述都失去原語言的原來本意 = 喪失100%精準
翻譯力求的首要不是破除語言的隔閡(那是手段方法) . 而是去接近原語言的原來本意

6. 邏輯趣味 ~ 不準免費(算命) + 煎茶院 + 天才知道天才在想啥 + 東西不東西 + 你要飲(***)水嘛 + 一隻羊(癢)死了 + 下麵(面)給你吃 ....

7. 藝術 ~ 要求文字藝術家使用文字精準 = 會被白眼

8. 9. 10~~100000 ??

該去翻翻老書了 .... 語言學

Fennycat 2010-04-23 08:27 AM

引用:
作者rickrickrick
還有一個
打撞球...

撞球就撞球~

這個不太對吧,以下是個人看法,有誤請見諒

撞>動詞,形容詞
球>名詞
撞球>(專有)名詞,跟[躲避球]是一樣的道理

[打撞球]聽起來也許會怪怪的,但語法並沒有錯

ljs95510 2010-04-23 08:58 AM

某高職夜校生寫的作文:

一群孤雁,
飛過高高的矮牆.... :rolleyes:

referee_c 2010-04-23 01:03 PM

說到翻譯或外來語:

1.我是某某某的粉絲(fans?)
2.總total(sum total?)

還真是令人啼笑皆非.

哈維丹特 2010-04-23 02:47 PM

棒球賽就棒球賽

卻說棒賽 :laugh:

sifone1203 2010-04-23 02:57 PM

引用:
作者loveless.
臨幸

****

交配

交媾

相幹



野合

敦倫

行房

****

燕好

魚水之歡

雲雨巫山

周公之禮

洞房花燭

初經人事

妖精打架

生米煮熟飯

超友誼關係

床上運動

打炮

嘿咻

辦事

按按

炒飯

****

推倒

大鍋炒

3P

夠精夠準嗎? :D


稱****者,謂非基於正當目的所為之下列性侵入行為:
一、以性器進入他人之性器、肛門或口腔,或使之接合之行為。
二、以性器以外之其他身體部位或器物進入他人之性器、肛門,或使之接合之行為。

海豹 2010-04-23 03:54 PM

引用:
作者ljs95510
某高職夜校生寫的作文:

一群孤雁,
飛過高高的矮牆.... :rolleyes:





這哪有錯...... :confused:












砌牆的人叫做"高高"啊... :laugh: :laugh: :laugh:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:02 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。