![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 2007年新片 -"黯陰羊"-
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=754561)
|
|---|
引用:
怪怪, 這樣都可以扯到新聞局長來, 真是不簡單. 這片名我也不喜歡啦, 不過真的要扯也應該是扯到那KMT自以為用這些語詞就代表本土化的心態才是吧. 不過黑綿羊聽起來就是一整個軟趴趴的感覺. |
引用:
基本上...應該也不會讓小孩看這部片,雖然很惡搞很歡樂 :laugh: |
我覺得這個中文片名取得很有創意, 既符合電影內容, 也達到宣傳的效果.
片名一出, 大家就在熱烈討論了, 可能還有人會好奇想跑去看, 這不是達到免費宣傳的功效嗎? 假如中文片名是"黑綿羊", 這個討論串一定會很快就屍沉大海, 想看這部片子的人也不會很多. 反正這本來就是一部惡搞片, 片名惡搞一下也無妨. 只是去戲院買票時會比較尷尬, 可能會遭到售票小姐的白眼! :jolin: :p |
引用:
這也能扯到政黨?! 電影至少還歸新聞局管 :flash: 音是聽來不雅 不過字面上倒是還好 別太認真了 :think: |
這個名字挺讚的呀,
而且跟原來的意思也很像, 最重要的是發音的正確呀...... e04跟黯差很多的說... |
黑綿羊
疯羊 害群之羊 喪屍羔羊 黯陰羊 ......是目前找到的名稱。 我喜歡「喪屍羔羊」這個,一看就是香港的片名,嘻嘻嘻, 不過「黯陰羊」這個並沒有不妥啊,「黯慘陰森的綿羊」不是這個意思嗎? |
中國人缺乏幽默感,台灣的人這方面好多了
看到這「黯陰羊」我一直想笑又不敢大笑,我女兒剛才還問爸爸看起來今天很高興,Ha! 「黯陰羊」總比甚麼「黑黑的一隻羊」或是「黑壓壓的羊」好吧! |
個人覺得這種搞怪片取這種搞怪名倒是剛好~
|
如果整齣戲都是在搞笑"撕裂人".
那可以取"撕裂羊"吧.....XD. |
引用:
客 : XXX(黯陰羊) 全票1張! 售票小姐 : 瞪! |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:29 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。