![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 「騎台灣人」T-shit 在美國網站上賣!
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=710441)
|
|---|
為什麼抓不下那個Logo圖啊
有沒有高人可以指點一下 |
|
其實有些還瞞好笑的
不過這在國外本來就是個big deal.... 因該馬上就會下架摟 |
引用:
你是指這網站賣的這件嗎?? :D ![]() |
|
|
這個有意思,中美技術合作. :shy:
http://www.cafepress.com/buy/taiwan...pt_/fpt_/c_360/ |
原意是:
"改編英文歌’save a horse, ride a cowboy’,是一首帶有性暗示的歌, 意即不要騎馬,和牛仔上床" 是叫女孩不要騎馬, 改跟牛仔嘿咻! 那'Save a horse,Ride a Taiwanese'是不要騎馬, 和台灣人上床! 我想印製T-shit的原意應該是給台灣男生穿的, "女孩不要騎馬, 改跟台灣男人上床"! 只能說, Ride=騎 這個字在中文來說都聯想到台灣女生被騎!! ps. 這種T-shit還有印其他國家名, 不是只有台灣! |
引用:
正解 而且也有 Save a horse, ride an American,另外也有法國人、英國人等一百多個國家。不用功的新聞記者又開始妖言惑眾了...... :think: 引用:
您要是有看完 Save a horse, ride a cowboy 的歌詞,就會發現,T-Shirt 的用意不是“可能”,而是根本就是! 接下是要辦團購穿去泡美國美媚嗎? :shock: |
那篇新聞裡說有人寫信到那個網站抗議耶~
那這樣不是鬧笑話了= = |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:20 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。