PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請問有沒有人能分享一首歌給小弟 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=657257)

tony1210 2006-09-25 09:29 PM

http://www.hao123.com/mp3s.htm
一定有啦∼
個人認為中搜歌最多。

emh01304 2006-09-25 09:32 PM

引用:
作者台灣啤酒500CC.
很久前的冷笑話...
冰拉登的弟弟...冰拉骨.. :jolin: :jolin: :jolin:

那.......冰拉骨又是啥東東?(好像回答了跟沒回答一樣XD)

台灣啤酒500CC. 2006-09-25 09:43 PM

引用:
作者emh01304
那.......冰拉骨又是啥東東?(好像回答了跟沒回答一樣XD)

請用台語發音..看看冰拉骨是什麼東西... :jolin: :jolin: :jolin:

流金歲月 2006-09-25 09:46 PM

引用:
作者台灣啤酒500CC.
很久前的冷笑話...
冰拉登的弟弟...冰拉骨.. :jolin: :jolin: :jolin:

冰拉骨 :shock: :jolin: :sleep: :laugh:

emh01304 2006-09-25 09:52 PM

引用:
作者台灣啤酒500CC.
請用台語發音..看看冰拉骨是什麼東西... :jolin: :jolin: :jolin:

抱歉......我......不懂台語:jolin: (外省人:laugh: )
能不能再說明的更清楚一些......?:laugh:

台灣啤酒500CC. 2006-09-25 10:00 PM

引用:
作者emh01304
抱歉......我......不懂台語:jolin: (外省人:laugh: )
能不能再說明的更清楚一些......?:laugh:

肋骨的台語叫冰拉骨...
骨的台語大概是"固"的音..
之前的冷笑話...如GOOD=滑倒...其發音跟台語的滑倒很像(某些地區為"出的").. :laugh: :laugh: :laugh:
這樣有沒清楚點... :p :p :p
哪裡人不重要..語文上有時候本來就不是全部都懂..
不然山地人說山地話..我們可能就又要拿拖鞋"擲笅"才知道了.. :laugh: :laugh: :laugh:

永裕 2006-09-25 10:10 PM

用foxy找看看
也許能夠找到

emh01304 2006-09-25 10:14 PM

引用:
作者台灣啤酒500CC.
肋骨的台語叫冰拉骨...
骨的台語大概是"固"的音..
之前的冷笑話...如GOOD=滑倒...其發音跟台語的滑倒很像(某些地區為"出的").. :laugh: :laugh: :laugh:
這樣有沒清楚點... :p :p :p
哪裡人不重要..語文上有時候本來就不是全部都懂..
不然山地人說山地話..我們可能就又要拿拖鞋"擲笅"才知道了.. :laugh: :laugh: :laugh:

不會吧??? 也就是說......您......弄斷了你自己的肋骨???(我被你這說明給嚇到了>"< )

台灣啤酒500CC. 2006-09-25 10:26 PM

引用:
作者emh01304
不會吧??? 也就是說......您......弄斷了你自己的肋骨???(我被你這說明給嚇到了>"< )

為什麼要嚇到??? :confused: :confused:
我星期天開小型賽車載我兒子時..過一個左彎110度的彎..
結果前面慢車擋道..先拉回右側.然後又緊急拉回左側最外圍..
然後左手的手肘連續兩次重力下去..
小型賽車的G力約3G..也就是說..我兩次手肘的下敲力道包含我兒子的體重.
然後加上我承受的G力..再乘以3倍..直接往我自己的"冰拉骨"敲下去..
現在是..呼吸.手舉高都微痛..過橋樑的伸縮縫.或者是人孔蓋..
都會讓我想殺人...連續的話..大概5個伸縮縫..我就眼淚狂奔了... :stupefy: :stupefy:

ec168 2006-09-26 05:25 AM

引用:
作者tony1210
http://www.hao123.com/mp3s.htm
一定有啦∼
個人認為中搜歌最多。


太感謝了, 中搜真的有耶!
比百度還厲害


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:44 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。