PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   臥虎藏龍Superbit版出囉 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=63999)

SK-吐 2001-12-28 09:37 AM

喔 當初買說...

b8744707 2001-12-29 02:55 AM

引用:
最初由 wtaing 發表


很奇怪的心態與想法....除了外籍人士之外....
看華語片為什麼要聽英語配音呢?(訓練英聽除外....)
除非是演員自己來配英語發音的...那還有一點價值....
不然...我真的不懂這會有什麼差別?
有人會說dvd容量大,有這些才不枉費dvd之水準
但,其實在歐洲有一些國家...外語片全都只配上本國語言....即使dvd也不例外!!


其實我是很想聽聽看那些武俠世界裡的用詞
在英文裡面到底是怎樣說的啦
所以我才會想到要去買咩
例如"江湖"這個名詞
英文要怎樣講呢
難道都沒有人對那些術語有興趣嗎??
還是我太好奇了

rtsai 2001-12-29 04:55 AM

引用:
最初由 b8744707 發表


其實我是很想聽聽看那些武俠世界裡的用詞
在英文裡面到底是怎樣說的啦
所以我才會想到要去買咩
例如"江湖"這個名詞
英文要怎樣講呢
難道都沒有人對那些術語有興趣嗎??
還是我太好奇了


沒有英文字幕嗎?

HWANG 2001-12-29 05:02 AM

b8744707兄所言甚是,
當初小弟也只想買有英文發音的,
這部武俠經典可是搬上國際舞台的,
若不聽聽英文版似乎若有所失,
而且我想聽聽那些演員親自配的英文發音,
楊紫瓊聽得出是自己配的,況且她也不是第一次配英文發音,如007,
但聽不出發哥是不是自己配的英文發音,似乎是但不確定,
還望諸位先進指教。

udh828 2001-12-29 05:29 AM

我看的是第四區的,有中英文對白,不知怎麼搞的,聽中文時很想看中文字幕(可惜四區沒有)!

H.Y.K 2001-12-29 07:19 AM

引用:
最初由 b8744707 發表


其實我是很想聽聽看那些武俠世界裡的用詞
在英文裡面到底是怎樣說的啦
所以我才會想到要去買咩
例如"江湖"這個名詞
英文要怎樣講呢
難道都沒有人對那些術語有興趣嗎??
還是我太好奇了

想不想聽李慕白說日文
http://www.neowing.co.jp/image/imag...dd-31055&type=1

kouyoumin 2001-12-29 08:44 AM

怎麼賣到日本變成Green Destiny....

b8744707 2001-12-29 02:57 PM

當然是有英文字幕啦
不過就是很不習慣下面還有那些東西
所以......有沒有人要割愛的啦
我用SUPERBIT跟你換啦
只要沒有刮傷
一片換一換啦


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:25 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。