PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   影片討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
-   -   カレイドスターR3總評+一個很重要的問題 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=547281)

sunmmerlights 2005-10-17 11:34 PM

引用:
作者OZHHC
格雷特已經掛了...
不過...聖槍修女有什麼問題嗎?
我的看法裡反而勝利是被我列為比曼迪還糟糕的代理商說...
(據說再好的譯者幫他翻都會被改到爛掉)...嗯...

問題蠻多的........................
我不曉得日本是怎樣不過目棉花弄得真的是很鳥就對了 :stupefy:
大家都知道木棉花做的CC有LPCM,AC3兩聲道
一般的情況下是一個影片配上2個聲道,就像北米版的無修正有美語跟日語兩個
不過木棉花是一個聲道配上一個音源,所以有兩個聲道兩跟音源莫名其妙的作到d9.....
看圖說故事(蝦掰故事?)

跟VCD時代一樣濫濫的片頭

鳥到不能在鳥的選單

LOGO

莎蝶拉 哈奔海透,本動畫中跟漫畫版設定最不一樣的角色

歡樂... :laugh:

4人

看完上面的東西開始說故事了
開頭OP的字,如監督原作之類的有一些會突然糊掉
角色的特寫時有一些人臉的顏色會分成3個色塊
某些畫面會整個糊掉...........................
多半是畫面上的問題,聲音部分道是沒什麼問題低音夠沉 :laugh:
我看到的是這樣,等弄到2區的再來比比看吧 :unbelief:

最後一問................該定哪一個比較好呢.............. :stupefy:

OZHHC 2005-10-18 12:38 AM

引用:
作者sunmmerlights
問題蠻多的........................
我不曉得日本是怎樣不過目棉花弄得真的是很鳥就對了 :stupefy:
大家都知道木棉花做的CC有LPCM,AC3兩聲道
一般的情況下是一個影片配上2個聲道,就像北米版的無修正有美語跟日語兩個
不過木棉花是一個聲道配上一個音源,所以有兩個聲道兩跟音源莫名其妙的作到d9.....
跟VCD時代一樣濫濫的片頭
http://crimson3.hp.infoseek.co.jp/pcdvd/PDVDCC_001.jpg
鳥到不能在鳥的選單
http://crimson3.hp.infoseek.co.jp/pcdvd/PDVDCC_002.jpg

原來是那個喔...我還以為是什麼勒...
1. 兩個影像軌各搭配一個音軌: 這是普社先開始搞的玩意,普J稱這個作"Super BitRate",基本上就是在兩個模式下把影像跟聲音都衝到最大流量的作法。你也知道DVD播放總流量不可能超過10Mbps,換句話說,如果音效部份消耗越多流量,影像部份就剩下越少流量可使用。如果要以一個影像軌搭上LPCM跟AC3兩聲道的話,無非是脫褲子放屁(都有比較好音質的還要放低音質的幹嘛)。不過如果想用搭AC3 2.1可以衝到極限流量的影像軌搭上兩聲道的LPCM則會爆流量。這時只要分兩個影像軌(前提是要有足夠的容量)就可以一個影像衝到滿(以杜比壓縮[較低音質])再加上一組以音質衝到滿(以LPCM的高音質搭配剩下的流量撥給影像的設定) 如此一來,金耳朵的觀眾可以開LPCM來聽,怕看到流量不足造成畫面瑕疵的觀眾也可以選擇單單畫面流量就破9Mbps的高畫質了。(目前好像也只有普跟木兩家在這麼搞)

2. 選單: 完全比照日版設計...如果以你的觀點來看的話...沒錯...日版就是這麼鳥...(我兩版都有)

3. 古早年代的片頭: 這個真的無言...我都拿AnyDVD自動跳過...

我怎麼看都還沒看到鳥在哪裡說...倒是包裝的方式比普社好多了...(封口用黏貼的而非熱縮膜,摸起來質感真的很舒服...再加上Amaray殼的加持,讓我頓時有種拿錯版本的感覺...)

追申: 畫面糊掉問題日版也有...交錯也頗嚴重...(必要的話弄份二區給你比較都不是問題,之前燒來翻譯用的對拷片應該還沒扔掉...)

sunmmerlights 2005-10-18 01:56 AM

引用:
作者OZHHC
原來是那個喔...我還以為是什麼勒...
1. 兩個影像軌各搭配一個音軌: 這是普社先開始搞的玩意,普J稱這個作"Super BitRate",基本上就是在兩個模式下把影像跟聲音都衝到最大流量的作法。你也知道DVD播放總流量不可能超過10Mbps,換句話說,如果音效部份消耗越多流量,影像部份就剩下越少流量可使用。如果要以一個影像軌搭上LPCM跟AC3兩聲道的話,無非是脫褲子放屁(都有比較好音質的還要放低音質的幹嘛)。不過如果想用搭AC3 2.1可以衝到極限流量的影像軌搭上兩聲道的LPCM則會爆流量。這時只要分兩個影像軌(前提是要有足夠的容量)就可以一個影像衝到滿(以杜比壓縮[較低音質])再加上一組以音質衝到滿(以LPCM的高音質搭配剩下的流量撥給影像的設定) 如此一來,金耳朵的觀眾可以開LPCM來聽,怕看到流量不足造成畫面瑕疵的觀眾也可以選擇單單畫面流量就破9Mbps的高畫質了。(目前好像也只有普跟木兩家在這...

那就是日版作濫了............................................沒2區不知道............

有人看過ARIA嗎 :confused: 其中一些名字不覺得很眼熟嗎...
大原さやか、水橋かおり、西村ちなみ、廣橋 涼、佐藤順一

LOCK.LAI 2005-10-18 03:17 PM

引用:
作者OZHHC
追申: 畫面糊掉問題日版也有...交錯也頗嚴重...(必要的話弄份二區給你比較都不是問題,之前燒來翻譯用的對拷片應該還沒扔掉...)


請問作3區片的翻譯是都有腳本可以看著翻呢還是要聽譯呢?

OZHHC 2005-10-18 03:59 PM

引用:
作者LOCK.LAI
請問作3區片的翻譯是都有腳本可以看著翻呢還是要聽譯呢?

看情況而定
本篇是一定有台本可對照(內容跟影片不一定一樣,因為拿到的往往不是最終台本)

不過特典類,如二軌、訪談、預告、片頭片尾曲、插入曲之類的玩意則絕大多數都不會有台本可以參考。

附錄的廣播劇就更不可能會有台本了。

註: 以上針對動畫類,電影不知道。


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:10 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。