PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   大家抓電影...都沒發覺到最近有什麼怪怪的嗎? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=491869)

titanic 2005-05-25 11:32 AM

如果字幕不滿意可以自己做阿...
抓盜版還嫌東嫌西 :jolin: :o :think:

clivelai 2005-05-25 11:38 AM

引用:
作者duck
ㄜ!我不是在上面就講了!只是拿出來討論!要勸我買正板就別說了!
只是覺得好笑那些翻譯都亂翻!拿這個現象來討論問有沒人發現而已!
而且基本上我看原文是沒差多少!只是因為有些字翻了比較好懂!
我就知道會有人叫我去買正板!
我抓的那些內崁的畫質都不錯!所以我才覺得奇怪阿!
都是dvd壓的!

算了!不講了!我只是提出來!
那麼多人ㄍㄧㄠ幹嘛!一個窮學生有那麼有錢可以一直買正板片唷!
我就不信你們這些批評我的沒抓過或沒看過半部盜版片!
對不起厚!小弟賤了點!就是只能看盜版影片!打盜版ps2片!用盜板xp!


上面只是跟你說抓片子看就不要去囉嗦
嫌人家做的不好
並沒有一個叫你買正版
大可換抓DVD下來看
==================
你抓的那些應該是TC下去轉的
要是DVD轉怎麼可能字幕會怪
頂多是前後時間不對
所以結論是你還太嫩
等你有門路抓DVD再上來討論吧 :D

JOJO-替身 2005-05-25 11:44 AM

要懂得適時的閉嘴,小朋友
台灣社會連理直氣壯都會出人命
何況是檯面下的事

ABSOLUT 2005-05-25 11:46 AM

引用:
作者duck
ㄜ!我不是在上面就講了!只是拿出來討論!要勸我買正板就別說了!
只是覺得好笑那些翻譯都亂翻!拿這個現象來討論問有沒人發現而已!
而且基本上我看原文是沒差多少!只是因為有些字翻了比較好懂!
我就知道會有人叫我去買正板!
我抓的那些內崁的畫質都不錯!所以我才覺得奇怪阿!
都是dvd壓的!

算了!不講了!我只是提出來!
那麼多人ㄍㄧㄠ幹嘛!一個窮學生有那麼有錢可以一直買正板片唷!
我就不信你們這些批評我的沒抓過或沒看過半部盜版片!
對不起厚!小弟賤了點!就是只能看盜版影片!打盜版ps2片!用盜板xp!


:rolleyes: :jolin: :o 又是一個窮學生...
窮學生不會認真唸書哦...
窮學生時間多到不去打工賺外快...
窮學生時間多到要去下載盜版片殺時間...

951 2005-05-25 11:48 AM

第一次聽到有人這樣大言不慚...敢po上來還怕人家幹 :unbelief: :tu: :tu: :tu: :tu:
少拿窮學生那套來自圓其說
再下去就有人會問哪邊抓•

aquawill 2005-05-25 11:49 AM

又一個小白啊!PCDVD快被小白淹沒了...之前是江DD,現在是...

Freejack 2005-05-25 11:53 AM

已經好久沒有載院線片來看了
翻譯名詞有點出入倒是還好
簡體字幕就真的很難看得下去
還是租借DVD划算~

還有,窮學生是那些在鬧區吃好料拿高檔手機的學生族在說的...
這名詞還是不要亂用的好^^"

poker 2005-05-25 11:56 AM

是阿是唉
就算不是正版的問題
人家辛辛苦苦弄到片子
還不辭勞苦放在網路上
也沒說什麼的製作字幕
妳竟然還有臉批評阿
呼呼
真是超級大隻的小白

duck 2005-05-25 12:17 PM

呵呵!在pcdvd 四年來第一次被轟!
感覺真是特別阿! :like:

純粹拿出來研究!因為我想很多人看外國電影!
都只看字幕比較多的吧!而且我今天講的不是有一點出入!
是很大的出入!所以才會拿出來問大家!不然那天討論劇情不就很搞笑了!
今天有一個講swat小組!中文是特種部隊!他翻史瓦特先生!
mother翻盲人!

我在第一篇就講很明白了!我是要研究為什麼字幕會這樣!
我知道翻字幕很累又辛苦!但是這些我覺得翻的太奇怪!想問大家有沒碰到這狀況而已!
為什麼大家把焦點放在另一邊ㄋ?
這叫一人落水!眾人群踢阿!我感受到了七八區的人情味!
我以後都不會在發表有關這種方面的評論了!抱歉呀! :cry: :ase

goodpig 2005-05-25 12:24 PM

引用:
作者duck
今天有一個講swat小組!中文是特種部隊!他翻史瓦特先生!
mother翻盲人!
我在第一篇就講很明白了!我是要研究為什麼字幕會這樣!
我知道翻字幕很累又辛苦!但是這些我覺得翻的太奇怪!想問大家有沒碰到這狀況而已!
為什麼大家把焦點放在另一邊ㄋ?
這叫一人落水!眾人群踢阿!我感受到了七八區的人情味!
我以後都不會在發表有關這種方面的評論了!抱歉呀! :cry: :ase

因為現在很多字幕都是大陸人翻的
大陸的用語本來就與我們差很多,有啥奇怪的?

而且這種盜版字幕的品質本來就良莠不齊
如果是你自己找不到好字幕,那就只能怪你自己
如果是好字幕還沒出現,你又不肯安靜乖乖的等,上來PO文抱怨
那就請自己作一個回饋給大家吧 :laugh:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:37 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。