PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   軟體字幕討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=72)
-   -   [問題]請問如何製作DVD的字幕(目前所看的教學皆為製作divx的,內詳) (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=482292)

BarryTW 2007-04-06 11:40 PM

引用:
作者NY_Piz
不知道有沒有自動從音軌讀取時間碼的軟體
如果手動的話 只要用的是 DirectShow filter 可以播放的AVI, MPG, DVD 之類 (該軟體要求 Media Player 9, 事實上是要有 DirectX) 可以用 DivXLand 的 Media Subtitler.先建好一個文字檔, 然後載入 Media Subtitler, 載入影片(如果是 DVD 得載入 .IFO), 播放影片時, 在每句話出現的時間點, 用老鼠點一下, 便可以大致對好時間 (視你需要多精確而定).
存成 SRT 檔後, 可以再用其他製作 DVD 的軟體, 將字幕加回去.

文章來源:
http://editthis.info/Anonymousfansu...%A3%BD%E4%BD%9C

就是所謂的波形計時法(WAV-Timing)
將影片的音效部分抽出轉換為WAVE檔並顯示成圖形,觀察圖形的起伏推測對白的起終點,
再播放起點附近以及終點附近的音效確定沒有少選。因為波形振幅大小是和音量成正比的,
所以清柔的聲音往往不會顯示在波形上。
反過來說,吸氣聲、背景音樂中的節奏樂器等等也常常會造成與對白無關的波形起伏,
因此需要一點波形判讀的經驗才能作得快。這種製作方式理想情況下因為可以跳過沒有對白的部分,
甚至有可能只花影片總長的75%的時間就完工。
原先必須自己動手分離音效並轉檔成WAVE,但目前已經有軟體可以自行從影片中取得需要的波形資料。
本類型的製作工具有:
Aegisub
MEDUSA/ChronoSub
mp3DirectCut+Cue2Sub
Sabbu
Sub Station Alpha
.................................................................................................

自行製作字幕實在是大工程......最好還是盡量在網路上找現成的字幕
若無中文字幕找其他語言的也可以,用SubRip抽出時間軸再自己翻成中文,最後再轉DVD
這樣參考其他語言字幕的時間軸再自製字幕會比較省時

這裡有多國語言的字幕網站蒐集:
http://bbs.verycd.com/index.php?aut...showentry=21396

bebo1210 2007-04-07 03:38 AM

既是2區片,一定有英文字幕,rip出來有了正確時間碼,只要再作翻譯工作就好了


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:53 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。