![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 以下四句中文,如何譯為英文比較漂亮
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=405835)
|
|---|
以下是我的地球村老師翻譯的
請參考 1.Please don't make the personal attack,The gentle word is unsightly and complains etc. that leaves a message,Have above-mentioned situation make Jing competent to delete. 2.This message board should not throw the article of any " advertising nature " . Link. Prove etc. , thanks. 3.Not limiting the theme of leaving a message , but not in order to exceed without conflicting and " using the rule ". 4.The speech on the network has legal liability too, please conduct oneself with dignity while making a speech. 這位地球村老師曾留學美國20幾年 功力深不可測 :like: |
天哪, 看得懂這四句英文都已經有些難度了
根本沒有才調寫出來這麼順的句子 我覺得比M$的Error Messages寫得還要好上粉多 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:20 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。