PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請問一下∼@@ (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=354717)

xds.Anson 2004-07-08 09:24 PM

引用:
Originally posted by goddess-urd


goddess-urd兄的簽名檔-.- ...

上次看到那張貓鼻子特寫旁白是: 找我有事嗎?

結果看到另外一位網友的簽名檔是一隻狗的鼻子特寫白是:你猜我找貓會有什麼事

mink22 2004-07-08 09:40 PM

引用:
Originally posted by easy415
17歲的俄羅斯美女:shy:

我蠻喜歡看Sharapova打球的,他打球都不穿芭樂汁的,長腿+激凸+臉蛋+長髮

太完美了,雖然有時候打球都不笑:jolin:

請問一下,什麼叫"不穿芭樂汁的" ,謝謝。

Rasco 2004-07-08 09:45 PM

引用:
Originally posted by mink22
請問一下,什麼叫"不穿芭樂汁的" ,謝謝。


是說不穿胸罩的意思

mink22 2004-07-08 09:53 PM

引用:
Originally posted by Rasco
是說不穿胸罩的意思

原來是台式日語 =.="

boarder 2004-07-09 01:16 AM

罩杯是"內建式"的啦
(縫在裡面的那種)

要不然一發球變兩顆跑出來...:p

FlyNews 2004-07-09 03:10 AM

引用:
Originally posted by milleniac
題外話一下,是否翻譯上的差異
她名叫Maria Sharapova,翻"莎拉波娃"
哪稱呼他爸就是"莎拉波娃"先生?中文翻譯為了女性就將va弄成"娃":jolin:
不知是否有更好的翻譯,"撒拉波法"?


莎拉波娃"應該是台灣媒體的翻譯,大概有共識了!
香港是叫舒拉寶娃,一樣有娃,

但如果Sharapova是男的,則可以叫 塞拉波瓦、沙羅波瓦 ,這是中文的好處...:D:D

milleniac 2004-07-09 08:41 AM

引用:
Originally posted by boarder
罩杯是"內建式"的啦
(縫在裡面的那種)

要不然一發球變兩顆跑出來...:p



依舊難掩激凸:like:

零能力者.J 2004-07-09 09:44 AM

引用:
Originally posted by boarder
罩杯是"內建式"的啦
(縫在裡面的那種)

要不然一發球變兩顆跑出來...:p


這...這是傳說中的魔球嗎?


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:01 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。