PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   請問 台語的英文 該怎麼說呀?? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=272607)

invitai 2003-11-26 12:40 PM

引用:
Originally posted by result12
fujianese - 閩南語....這樣說比較貼切吧?


你是說福建話嗎?
福建話是hokken, 而且口音跟台語不太一樣

cocat99 2003-11-26 01:51 PM

方言 地方語言
local language
母語
mother tongue

直接用音譯外國人會聽不懂(搞不清楚)
可能要解釋半天,
還要介紹一下地理環境

慕凡 2003-11-26 01:52 PM

嗯....
 
秉照路名辦理.

台語的英文就是: Tai-Yu~~

PoLiman 2003-11-26 03:21 PM

local language...
我也都是用這個!!

Xforce 2003-11-26 04:09 PM

台語的英文...不就是"央意"....
--->minanese 自創

Melven 2003-11-26 04:18 PM

Chinese (Southern Fujianese)-閩南語

tiesto 2003-11-27 02:52 AM

台灣話....就是....<<TAIWANESE>>..後面加語言也無仿前面有大大提過

JamesC 2003-11-27 03:00 AM

引用:
Originally posted by 哎呀
熟悉DVD語言分區等功能的各位應該很清楚...Mandarin...應該是滿州話的意思:)
如果Mandarin也可以當作是"台語"的意義的話,呵呵,好多DVD原來都有台語字幕:D


我記得Mandarin 是由官話的 "滿大人" 來的
因為清朝的官員用的就是 "官話" --也就是指國語(普通話)


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:56 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。