PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   疑難雜症區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=34)
-   -   英文很強的進來一下 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=252878)

boarder 2003-10-01 11:10 PM

引用:
Originally posted by cecil172
main actor~感覺比較像主角....純屬個人意見^^"


奧斯卡最佳男主角嗎? :p
actor 有性別喔, 女性是 actress
然後也不能用在書中人物 (character)

actor/actress 可以是 character
但 character 不一定是 actor/actress

cecil172 2003-10-02 02:57 AM

回boarder大
 
"奧斯卡最佳男主角嗎?
actor 有性別喔, 女性是 actress
然後也不能用在書中人物 (character)
actor/actress 可以是 character
但 character 不一定是 actor/actress"


如同boarder大所言慎是,但如果念起來話....我是感覺main actor也滿
接近的啦,由其如果是那種鄉音比較重的老外念的話,或者有其它腔調(如英國腔
,南非腔....等)有時後其時要聽仔細,不然很容易搞混了,舉個例子來說 betel nut(檳榔) 和 peanut nut 有時後聽起來很像,尤其是念快一點的時後,再加上有的老外的說話習慣的關西,哇哩勒~聽錯就 "戳賽ㄌ" 因為我深受其害!!最後建議發問的whatsnew
大.........還是問你的老師比較保險.......謝謝

whatsnew 2003-10-02 09:12 AM

感謝各位的意見!下次再問我們老師

chaotommy 2003-10-02 09:19 AM

問到了以後記得回來跟大家說聲


還有....

標題可以不用那麼轟動

“英文很強的進來一下”

害小弟我開始懷疑我英文的能力了

:tu: :tu: :nonono: :shock:

DanFang 2003-10-02 10:19 AM

protognasis?

whatsnew 2003-10-02 09:11 PM

我知道了.有可能是NARRATOR,唸法很像,意思雖然差很多但是我想這是最像的吧!不過我們故事的表現方式好像都以第一人稱來進行,而我們老師是就問那個人的發生了啥事,這樣應該講的通吧?
我是重玩WAR3的看到的

Ming 2003-10-02 09:17 PM

引用:
Originally posted by chaotommy
問到了以後記得回來跟大家說聲


還有....

標題可以不用那麼轟動

“英文很強的進來一下”

害小弟我開始懷疑我英文的能力了

:tu: :tu: :nonono: :shock:

唉.....我也是阿..........
不過我懷疑那不是英文阿
因為怎麼拼的不像是英文所拼出來的

拉丁文??
就有可能

或許要去問念英國文學的人才會知道吧

唉.....我們念商過是工的英文反而普普阿
我在英國念的是會計


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:24 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。