![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - PCDVD小小英文講座---英文高手請進
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=156721)
|
|---|
不知這樣對不對..
go straight, and turn right when you reach the second traffic light, then go straight again! |
引用:
go straight down the street, and then turn right when you reach the second traffic light,then keep going. |
"道地"的說法是
go down this street, make a right at the second light 經典傳訊正確說美語上教的 右轉美國人喜歡用make a right 紅綠燈美國人喜歡用the light 其他大大的說法我想美國人一定也能了解 |
請問一下,那traffic signal是什麼?
還有make a right與make a right turn是否相同 謝謝 |
引用:
Traffic Signal 是指紅綠燈,也有人稱謂Traffic Light~~ Make a right 是指做對事情或說把事情做對,後面應該要再加上一句Thing right有權利,右邊,正確的意思~~ |
引用:
那道地的 澳洲說法因該是前面加個 ""G-Day, Mate,"" you only need to go straight down the street, and then turn right when you reach the second traffic light,then keep going. |
pcdvd的英美語教學還真的是南腔北調通通都有啊!
go this way,and turn right at the second traffice light. 不知道這樣會不會簡單一點, |
可以直接說:「我帶你去」嗎??? :D:D:D (來亂的)
|
如果自己是黑人的話除非看起來穿得不錯還是不要說我帶你去吧....
他們可能會說「I got money...take it...don't kill me please :P」 |
這讓我想到以前被外國人問路的情形
不過我可沒有這個煩惱,我不用講半句話對方就懂了 我直接用畫的…… 畫完還很帥的問對方:「you got it?」:D 還有,原來紅緣燈可以用light這麼簡單的詞代替 我還以為要說「red green light」 也幸好當初我是用畫的,不然就丟臉丟到國外了……:shy: |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:35 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。