![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 1968年版 Romeo & Juliet
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=146927)
|
|---|
BEE兄得了莎翁恐懼症了.... :D
童年時就看那部大人都難以瞭解的Hamlet, 自然會產生這種效應的. 莎翁的Romeo & Juliet, 倒是他最通俗最易懂的一部, 就當作是西洋的梁山伯與祝英台吧! 只是將黃梅調換成文鄒鄒的英式對白而已, 老叟與幼童都能輕易入戲........ 莎翁的馴悍記也不錯, 我都看得哈哈大笑, 不過版上某位大姐頭可能會嗤之以鼻喔.......:p |
這部片子真的好看,電影原聲帶更好聽
DVD還未發,LD跟字匣當初花上千元購買 可惜LD機器已經掛了,LD片子放著發霉,哀 |
To PP:
王子復仇記 不會很難懂啊..我童年就覺得裘路易是個小丑不好笑 表演的很幼稚..當然對不會演戲的李奧 看不下去 (我小學一年級就會自己泡電影院 看白戲) 我四年級就不太看電視了覺得國語演員都像演舞台話劇..何況莎翁劇本改編的電影。大概很多大大都很不以為然...但是我有恐舞台症倒是真的 ....看平劇跟歌仔戲反正就是純看舞台嘛...但是變成電影用唱的我會性子急老感覺情節對話在原地 會急的噴鼻血 ..... ( 我不看古裝武俠就是覺得說話走位 過位那套很假 ) 臥龍藏虎 沒這毛病... 就像我現在在公廁坐馬桶 還是用蹲的 那怕五星級飯店 總是有心理障礙 天王老子都說服不了我......所以 Romeo & Juliet 又是莎翁 又是唱 就 ...... ps: 就我哪 別挑你大姐 怕嫌完太快? :D :D Romeo & Juliet 主題曲當年紅翻了我就是聽聽而以 硬是沒看電影 不是我喜歡的路數嘛.............. |
引用:
柴菲雷利的[Romeo & Juliet], 並沒有歌唱的部份, 尼諾羅塔所作的是純配樂, 後來才被安迪威廉斯改成歌曲. 柴菲雷利的版本有兩大優點, 第一是啟用年齡與原著相符合的年輕演員, 第二是場面調度完全電影化, 不拘泥於原本的舞台模式. 不過對白仍然採用莎翁劇本的原詞, 若沒有接觸過的人可能會覺得文謅謅的. |
怕就怕在莎氏對白.....:D
文字的優美適合閱讀..朗讀還是在舞台上較優 如果放在電影上總是欠缺了觀影那種以假亂真的情趣.....如果在真實世界有人對者我唱歌我會欣賞但是對我唸詩或講些閱讀的文字而不是說話 我會爆笑 ...就像我愛你三個字只有在敦倫的時候增加氣氛助興 ... 我有排演舞台劇帶領詩歌朗誦團比賽拿獎的經驗...就因為如此電影跟舞台必須分開來 ....很多搞戲的老前輩身在局中搞迷糊了(講難聽點是讀書不求甚解 沒讀通)所以你才會在我們的電影或電視上 有那些舞台特性出來 (戲劇被兩岸過去當作政治工具就沒人研究藝術上的分野..就算有理論上的認知.也不知如何轉換呈實際需求 ) ...當然如果把電影當作娛樂我說的這些就不是很重要囉............ 隨口談談只是我個人的一點體驗 大家看看就 OK 囉... :D |
女主角是我專一時的偶像.
以前獨自一人偷偷跑到中壢裕國戲院看三次.不敢給家人知道.就是迷到女主角.
我有日文版LD.主題曲超好聽的. |
|
![]() ![]() ![]() |
Re: 女主角是我專一時的偶像.
引用:
我也是在國中的時候看殉情記之後被女主角 "煞" 到, 一年多前拜DVD之賜,得以永久珍藏女主角的一顰一笑。 Olivia Hussey 是我心目中無可取代的 Juliet. |
三區沒出真是令人不解,好在一區早就出了,
ps. 此片R1的畫質沒話說,絕對令人滿意, 尤其是以這種很古老的片子的標準來看,已經無可挑剔了。 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:19 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。