![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - (抱怨文) 台灣人常用辭彙真的很貧乏....
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1145422)
|
---|
女生常用大陸用詞應該是"韓劇字幕組"都是大陸那邊的關係吧! (加了不少大陸用詞!)
|
引用:
請問 黑 噴 還有老司機 是甚麼意思? 聽不懂 :cry: |
引用:
![]() 某些梗 還真要要 長期 在 "百度的貼吧"~~~~~~~~~~ 待久了 才知道耶。 貼吧上有 各種話題和資源 找個 你有興趣的蹲一段時間 就差不多了解了 呵呵 |
基本上這些大陸用語我都看的懂 但我不會拿來講
這應該是個性關係 我不大會被這些影響改變用語方式 拿電腦零件做例子 處理器 這個對岸一樣是處理器 記憶體 我不會稱為內存 主機板 我不會稱為主板 顯示卡 我不會稱為顯卡 硬碟 我不會稱為硬盤 光碟機 我不會稱為光驅 螢幕 我不會稱為顯示屏 隨身碟 我不會稱為U盤 光碟片 我不會稱為光盤 我朋友開維修店 每次他有問題要找我求救的時候他就滿口上列大陸用語..... 不知道是因為他的客戶很多都是大陸新娘還是怎樣..... 然後剛剛想到 去年有一陣子三不五時會出現"不要不要的"這句 之前跟前女友通電話的時候 脫口一句"不要不要的" 這句讓我前女友嚇到了! 他說跟我認識快十年都沒聽過我嘴巴講出這些流行用語 突然來一句真的讓她愣了很久...... 不過這應該是我印象中這句唯一一次從我嘴巴裡講出去吧...... |
我根本不上對岸的網站的
|
引用:
這個算是大陸用語? :eek: |
最好笑的是講到大陸甚麼甚麼的就氣憤不已
但是卻是滿口對岸用語 不懂他們內心標準在哪 |
引用:
Webster's Third New International Dictionary, Unabridged 引用:
|
早安~
不過現在好像很多年輕人是說“早上好”... |
還有新聞標題內的嗆,挺,恐...是沒別的字好用了嗎 :jolin:
|
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:17 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。