![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 中村修二:研究認為藍光會傷害人體
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1122601)
|
---|
引用:
藍光光源之白光LED: 由藍光直射以及藍光照射螢光粉後產生的綠光、紅光所組成,因為 藍光比例過高,使眼睛不適。 紫光光源之白光LED: 其紅光、綠光、藍光,均由紫光照射螢光粉後產生,三者比例均勻, 更像自然光。 看圖更清楚 http://electronmania.blogspot.tw/20...og-post_16.html |
引用:
看圖很清楚但有個疑問 若把RGB的B調降,甚至調成0,螢幕都是黃色的了,藍光比例還會過高嗎? 若藍光還是比較高,視覺又怎麼會變黃色? |
笨笨的問...
只有螢幕或面板產生的藍色光源對眼睛不好? 還是所有藍色光源,對眼睛都不好? |
來嘴一下
最近把家人的22 led拿來取代自己的17 ccfl 我覺得有個誤區 藍光背負了一項莫須有的罪名 其實是 LED推出後 螢幕換新 尺寸變大 接收到的光變多 把螢幕調暗之後 使用上並沒有比較不舒服...... 但玩遊戲時 卻是把螢幕調亮一點 比較舒適 所以重點可能還是 整體明暗調和的問題 不過led的確比較冷色系一點 可能會造成眼睛的負擔 |
廠商:沒有成本比較低,一切免談
|
美國能源局 (U.S. Department of Energy) 的報告
Optical Safety of LEDs https://www1.eere.energy.gov/buildi..._fact-sheet.pdf True Colors https://www1.eere.energy.gov/buildi...true-colors.pdf Often, investigations into the effect of short-wavelength radiation—be it on humans or artwork—suggest that LEDs are dangerous because they emit more blue light than other sources like incandescent bulbs or CFLs. While it is true that most LED products that emit white light include a blue LED pump, the proportion of blue light in the spectrum is not significantly higher for LEDs than it is for any other light source at the same correlated color temperature (CCT) 在同樣色溫下,LED並不會產生比其他光源產生更多的藍光 In general, higher CCT LED products have a more prominent blue peak, which is dictated by the need to have proportionally more blue radiation—a fact that is common to all high CCT sources 較高色溫LED會有較高的藍色 peak,這對其他相同高色溫光源都是一樣的 所以說,跟是不是LED無關,只跟色溫有關。 第一份報告的圖二很清楚的可以看到日光比2700K的LED還有更高的藍光 |
RGB亮度相同時,色溫是4000K。
不過4000K的照明跟螢幕不普及... |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:26 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。