PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   <<< 2011 美國職棒大聯盟 MLB 季賽討論區 >>> (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=919139)

dennisjain 2011-08-10 06:49 PM

雖然這場沒跟到,但還是恭喜王建民贏得傷後復出的第一勝 :like:
話說小王前兩出賽我都有跟到說 :jolin:

<< andy1106 >>. 2011-08-10 07:05 PM

翻到前面發現 allen 大今天真是火力全開啊 !!

那個 stay on top of the ball.

好像是片語 stay on top of something

不知道是不是 - 做好投球本份的意思

引用:
作者Godzilla chyx
放心, Halladay 球威壓制力之強,連自家打線都能封鎖 :laugh:

嗯 ∼ 不過最近一個月以來好像沒有帶賽到了ㄝ

引用:
作者museshuner
這個梗有點心酸啊 :laugh:

發問一下

這場王40投的非常出色

不過應該也不是沒缺點

有沒有網兄要說看看的

BB 跟 畜生球,有說跟沒說一樣 :laugh:

其實有一、二顆滑球有嚇到我,但剛好有鑽進很不好打的位置就是

只要不是太甜到失投,即使是投不好的球,也是能為下一球作鋪路的 :agree:

引用:
作者alv
以下是小弟淺見
他缺點跟在洋基時一樣,投左打時很抖,變化球好壞球太明顯,即使好球進壘也會被破壞掉,沒有威力,今天兩好後丟變化球干擾一下就丟伸卡球來對決收到良好的效果,今天守備也要記大功一支

棒球魂又重新燃燒了 :laugh:


我還蠻喜歡讓打者打出界外球來賺好球數的方式

打不進場內自然沒安打的機會

我覺得這也是好投手必備的技能

allen2002 2011-08-10 07:13 PM

引用:
作者<< andy1106 >>.
翻到前面發現 allen 大今天真是火力全開啊 !!

那個 stay on top of the ball.

好像是片語 stay on top of something

不知道是不是 - 做好投球本份的意思...


我英文很爛的, 閉著眼睛瞎翻, 能人志士請來個英語教學吧! :ase

<< andy1106 >>. 2011-08-10 07:17 PM

引用:
作者allen2002
我英文很爛的, 閉著眼睛瞎翻, 能人志士請來個英語教學吧! :ase

你這樣還爛啊 !! 我還是聽你說怪怪才去翻字典的哩 :jolin:

anderson1127 2011-08-10 08:20 PM

引用:
作者<< andy1106 >>.
翻到前面發現 allen 大今天真是火力全開啊 !!

那個 stay on top of the ball.

好像是片語 stay on top of something

不知道是不是 - 做好投球本份的意思

[delete]


小弟獻醜一下... :shy:

總覺得這個英語的片斷,應該會有個受詞,沒猜錯的話,受詞應該是王建民

如果是,那應該整句話來引申一下,再翻譯會比較恰當...

ball只是指棒球的球 , 引申的結果應該是說

王建民投球的最佳狀態回來了 , stay就是指當初在洋基時代,拿到19勝的巔峰狀態

不好意思,不知是不是這樣 ??

台灣水電豬 2011-08-10 08:36 PM

引用:
作者anderson1127
小弟獻醜一下... :shy:

總覺得這個英語的片斷,應該會有個受詞,沒猜錯的話,受詞應該是王建民

如果是,那應該整句話來引申一下,再翻譯會比較恰當...

ball只是指棒球的球 , 引申的結果應該是說

王建民投球的最佳狀態回來了 , stay就是指當初在洋基時代,拿到19勝的巔峰狀態

不好意思,不知是不是這樣 ??


綜合allen大跟你的說法.....
我猜應該是指在賽前牛棚練習狀況投球的感覺很好.....
要他繼續保持那樣的感覺.....這樣解釋可能比較符合他現在的情況....
畢竟兩年沒投球說要像在洋基時那樣的狀態也有點牽強.....

museshuner 2011-08-10 10:02 PM

引用:
作者<< andy1106 >>.
43


BB 跟 畜生球,有說跟沒說一樣 :laugh:

其實有一、二顆滑球有嚇到我,但剛好有鑽進很不好打的位置就是

只要不是太甜到失投,即使是投不好的球,也是能為下一球作鋪路的 :agree:



我還蠻喜歡讓打者打出界外球來賺好球數的方式

打不進場內自然沒安打的機會

我覺得這也是好投手必備的技能


自已對這場的看法是壞球太明顯

完全沒有辦法吸引打者追打

還有幾球跟捕手要的位置差太多

看mlb經驗跟板上同好比起來還很弱

看看各位的看法

A級黑豬肉 2011-08-10 10:40 PM

引用:
作者kazama
Wang如無意外下一場先發應是美東時間8/14,但費城人美東時間8/11無比賽提供了
調度的空間,對手會是Doc(昨天出賽)或是Lee(今天出賽)取決於費城人是否跳過第五號
先發: 若跳過就會是Lee(中四日),否則就是Doc(中五日).


是 C.L. 或 Doc 都沒差... 我都是支持這兩個不是王 :like:

C.L. 犯我名諱,Doc 是支持好幾年了... 現在唯一有可能會搶走我對 Doc 和 C.L. 的注意的投手只剩下 Darvish,單純是想看看日職五年低於 2.0 在大聯盟生存的會如何... 會比黑田強還是比松坂悲劇∼真拭目以待呀∼

pchome sucks 2011-08-10 10:45 PM

請問各位哪裡可以下載全場比賽?感謝....

A級黑豬肉 2011-08-10 10:51 PM

引用:
作者<< andy1106 >>.
翻到前面發現 allen 大今天真是火力全開啊 !!
那個 stay on top of the ball.
好像是片語 stay on top of something
不知道是不是 - 做好投球本份的意思


都可。

Stay on top of the game -> 比賽表現強勢。很少人會當成在比賽上面,除非是有一隻鳥在上面看∼這時 Blue Jays 或 Orioles 的 commentator 可能會笑說那隻鳥 stay on top of the game... 變成雙關語
Stay on top of the ball -> 在球上面。很少人會當成做好投球本分的意思。

stay on top of the girl -> 都可。可以當成完全掌握那個女的,或是傳教士式。


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:52 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。