PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   葉黃素 ... 有用嗎 ? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=981700)

polar168 2012-10-14 11:34 AM

引用:
作者meanway
感謝這位大哥啊~
我還有一個問題
最後填寫收件人地址時

*Address 1:
Address 2/Apt./Suite:
請問,我去中華郵政翻譯的地址,是填在(Address 2/Apt./Suite : ) 這個?
有*號的Address 1看來是必填,要填什麼?
打擾了~感謝~


英文地址....

Address 2, 應該指的是第2行的意思 :confused:

tdnj 2012-10-14 11:37 AM

引用:
作者meanway
感謝這位大哥啊~


我還有一個問題
最後填寫收件人地址時


*Address 1:
Address 2/Apt./Suite:


請問,我去中華郵政翻譯的地址,是填在(Address 2/Apt./Suite : ) 這個?
有*號的Address 1看來是必填,要填什麼?

打擾了~感謝~


先填address1,填的下address2可以空白,填超過address1的字數上限才會動用到address2

meanway 2012-10-14 11:46 AM

引用:
作者tdnj
先填address1,填的下address2可以空白,填超過address1的字數上限才會動用到address2


大大,我不會拆呈兩部份,您可以幫我嗎?可以的話我密你?感謝~

meanway 2012-10-14 11:58 AM

引用:
作者meanway
感謝這位大哥啊~


我還有一個問題
最後填寫收件人地址時


*Address 1:
Address 2/Apt./Suite:


請問,我去中華郵政翻譯的地址,是填在(Address 2/Apt./Suite : ) 這個?
有*號的Address 1看來是必填,要填什麼?

打擾了~感謝~



有人可以幫我填嗎?
13F., No.124-18, Sec. 1, Taichung Port Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)


*Address 1:??
Address 2/Apt./Suite:??

感謝~~

polar168 2012-10-14 11:58 AM

引用:
作者meanway
大大,我不會拆呈兩部份,您可以幫我嗎?可以的話我密你?感謝~


所以是地址太長, 要填到2行嗎?

英文地址是從小到大, 斷行在巷, 街, 路就可以了吧.... :p

例:
台北市信義區和平東路3段123巷456弄789號
No.789, Aly. 456, Ln. 123, Sec. 3, Heping E. Rd., Xinyi Dist., Taipei City 110, Taiwan (R.O.C.)


No.789, Aly. 456, Ln. 123, Sec. 3, Heping E. Rd.,

Xinyi Dist., Taipei City 110, Taiwan (R.O.C.)

polar168 2012-10-14 12:01 PM

引用:
作者meanway
有人可以幫我填嗎?
13F., No.124-18, Sec. 1, Taichung Port Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)


*Address 1:??
Address 2/Apt./Suite:??

感謝~~



這是要填在必填的Address 1裡, Address 2是Address 1裡填不下時再斷行填到Address 2中, Apt./Suite不用填 (州別 :confused: )


*Address 1: 13F., No.124-18, Sec. 1, Taichung Port Rd.,

Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)



如果真的要斷行, 可以斷成這樣

meanway 2012-10-14 12:19 PM

引用:
作者polar168
這是要填在必填的Address 1裡, Address 2是Address 1裡填不下時再斷行填到Address 2中, Apt./Suite不用填 (州別 :confused: )


*Address 1: 13F., No.124-18, Sec. 1, Taichung Port Rd.,

Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan (R.O.C.)



如果真的要斷行, 可以斷成這樣



感謝polar168以及tdnj...等其他網友的熱心回應
第1次到國外購買,英文極差的我
心理障礙真大啊~但總算克服了!
訂購完成了!哈哈~
尤其那個訂購中文教學,真是超棒啊!

真的感謝各位再三 ,謝謝!!
:like: :like:

ozaki100w 2012-10-14 12:25 PM

有同是練瑜珈的.有個動作可以試看看就是嘴打開把舌頭盡量伸出來.然後把眼睛盡量張大再用力閉.舌頭伸出後不動只作用力渣眼睛的動作.有空做做不限次數.時間..她是從500度近視慢慢的變到250度...以上不是莊孝為是真的有興趣試試看..

Neosrx 2012-10-14 01:11 PM

今天去好事多看到綠罐的MOVE FREE 240顆特價9XX(映像中應該是低於一千),不知道劑量有沒有跟美國賣的一樣?

f3346 2012-10-14 01:25 PM

引用:
作者ozaki100w
有同是練瑜珈的.有個動作可以試看看就是嘴打開把舌頭盡量伸出來.然後把眼睛盡量張大再用力閉.舌頭伸出後不動只作用力渣眼睛的動作.有空做做不限次數.時間..她是從500度近視慢慢的變到250度...以上不是莊孝為是真的有興趣試試看..


嘴巴要張很大嗎?
還是舌頭用力吐出來就好 :confused:
用力張眼是要張到有抬頭紋,用力閉眼閉到有魚尾紋那樣嗎 :shock:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:47 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。