![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 不能不看─韓片:我的野蠻女友(強力推薦)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=80935)
|
---|
用公司server不眠不休3日終於下載成功!!(用eDonkey)
剛偷看一下畫質很清晰!! 找個時間在來偷偷轉成SVCD好了!! :D |
不好意思
不好 意 思
請問一下有沒有人有怪獸電力公司跟瞞天過海的字幕呀?? 我在射手網都找不到 有人可以提供嗎 謝謝啦!! |
大家知道時光盒裡怎麼會有雙癩蛤嬤??
是那位老先生放進去的嗎? 還是女主角放的呢? 第三章真得是很感人... 我每次都會不自覺的流下眼淚... 命運為你和你愛的人駕起一座橋... 如果我們注定是要相愛的,我想我們一定會在什麼地方再次邂逅... |
上面這個問題讓我聯想到之前在討論"楚門秀"的標題裡說到:
當楚門的船刺破攝影棚時.應該笑或者應該是哭的問題. 後來有個人提到一點.讓小弟十分激賞... 他(她)說到..因為考慮劇情的轉折點. 如果直接到了盡頭然後就發現原來這一切都是假的.這樣的描述似乎太平淡. 如果有一個方法可以把觀眾帶到想要或者是需要的情境中. 再來接下去的敘述.可能會比較有"急轉而下"的感受.也更深刻.. 這方法當然包括笑點或是驚奇或是其他 我也記得當時的音樂完畢之後一段無聲.然後接著是一聲誇張的影棚被刺破的聲音~ *** *** *** 所以我想這只是在男主角在讀信之前.導演想先整理好觀眾的情緒吧!!^^ 更何況.是兩年的約定到之後才發生閃電擊樹的事件發生吧??!! 老先生我想應該是種樹的過程有參與吧??我覺得他是園工 希望沒有猜錯^^ 說得有點離題了..關於上面引用到的網友的原意.希望網友能海涵. 如有表達錯誤.也請包涵..謝謝~ |
Re: 不好意思
引用:
射手網有瞞天過海喔...不過他們是叫"11羅漢"啦 ,我上次有下載過可是翻的不是很好 打關鍵字"eleven"搜尋看看,或是在中文字幕主頁右下方的頁框就可以看到"Ocean's Eleven"\11羅漢(校) 至於怪獸電力公司目前好像連英文字幕都沒有,只有找到法文字幕 所以中文字幕到目前止都還沒看到... |
引用:
謝謝你 好高興 我可以燒起來看了 ps:我的濫k6-500 不能看她 |
引用:
我真是錯有錯著, 這段我一開始就把它Delete掉了. 其實野蠻女友字幕檔真的有點怪, 用Subconvert.exe 後會有好幾句亂掉, 手動修理之後會變成有一些有時間碼 但是沒字幕的地方, 這些地方會影響到下一句字幕的出現, 還好已經解決了. 大家有人碰到同樣情形嗎? |
引用:
我當初也遇到一樣的問題,結果只好把沒字幕的部分換成全形的空白 這樣就沒問題了。 只是那些地方好像本來就沒有人說話...不知道多出來是幹麻的... |
To jasonec兄
我一開始用 subconvertor轉ssa時也有這種問題,不過當我在轉時,使用subconvertor中的srt--ssa newline use \n的功能不打勾時就正常了~~(請問一下這個功能是做啥的呀~??)目前我的進度還是當在第一片50%那兒......(第二片轉檔正常成功).......努力轉檔中.....;) ps.大家的字體大小都設多少呀?:confused: |
Re: Re: 不好意思
引用:
嗯,鑒於前次打算把怪獸自建字幕的經驗!! 這次我已經看開了,最困難的地方在Search 某某角色xx秒到xx內說話然後填入中文字,其中還會有另一個角色在其中插話,花太多時間了!! 如果已經有字幕了,只是翻的跟我們的用字遣辭不一樣話,那倒好自己修飾! 那問題是我下載的字幕檔解開之後是 .idx 跟.sub的檔... 不是應該是 .srt的嗎.... |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:31 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。