![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 新!!七八區日劇愛好者亂入討論串 2006版
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=633140)
|
---|
[QUOTE=airbear]對了穿制服騎水上摩托車有何意義?? 是在暗示什麼嗎??QUOTE]
美玲是早主角一步 到那個小島 對昨天那些表演的舞者下手... 至於幹麻要穿制服... 就等待 高人回答吧 另外 陣釜美玲 已經升格為神女了... 不知道有誰治的了她 :shock: |
引用:
L大有辦法修嗎??? |
引用:
稍微對不上的是最後的部分,無關劇情,只是一些閒話而已。 而且,看了一下時間軸,發現到是沒翻譯的關係.... :laugh: |
小弟可以伸一下老男人第一集的字幕嗎?
paamas兄提供的檔沒有第一集字幕...囧a 另外再請問一下 G.P.S會不會發布電車男DX的1280*720字幕跟檔在老地方嗎? 謝謝各位~~ :like: :like: :like: |
老屁股男人我也是缺...第1、10、11、12集的字幕
看了看還是G.P.S的字幕好呀.. :like: :like: 希望有大大能提供一下字幕~~ |
幫大家補上老男人第一集字幕...此字幕是由漫畫兄撰寫適用於1024*576的版本
如要掛1280*720的話字幕會有一點對不上的問題...就醬... 第一集就看哪位網兄可以幫忙修一下時間軸的問題摟 |
老屁股的字幕檔我一集都沒有,有好心的好人可以給我嗎?
<(_ _)> |
引用:
連翻前面的文章都懶,你覺得對的起這討論串嗎? |
引用:
小弟直接掛上1280x720的版本,倒沒有時間軸對不上的問題說... 不過小弟倒是希望漫畫兄盡快將其他的字幕補齊,因為小弟也看到第九話了... :laugh: 另外,如果可以的話,煩請漫畫兄也捕一下第八話的字幕 不是說[G.P.S]字幕翻譯的不好,只是個人收集習慣而已... :ase 漫畫兄的翻譯功力不錯喔,感覺上語意都很通順 |
更正一下,第一話的字幕時間軸是稍微慢了一點點。
|
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:12 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。