PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   {五星物語}討論區! 同志們, 一起進來吧! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=80981)

AD1975 2003-04-04 08:33 PM

大龍貓大大,我只記得希塔子爵、做spy來賺錢
"費茲公國第十二代" 繼承者 "凱淵˙巴蘭榭伯爵"
我完全沒印象:jolin: 是設定集嗎?我完全沒有
現在不是改成懐燕嗎?(雖然我喜歡凱淵)

我是湯姆 2003-04-05 07:30 AM

引用:
Originally posted by AUXO
費茲公國...,那是新設定嗎?:confused:
的確是沒注意。:p
幻象一號...也沒做幾天。只是位置保留吧?:D
維修..我就不知道了啦,那是天照要傷腦筋的事。:p

小敖你看書真的不用心喔! :nonono:
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到啊, 你要自己串聯起來啊! :)
位置保留又不是除名, 更何況以巴蘭榭家族的財力加上他和天照的關係, 小 CASE 啦! :D

我是湯姆 2003-04-05 07:33 AM

引用:
Originally posted by GHOST STALKER
凱淵˙巴蘭榭伯爵? 很難跟凱淵聯想在一起....;)

鬼鬼你看書也不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)
引用:
Originally posted by AD1975
大龍貓大大,我只記得希塔子爵、做spy來賺錢
"費茲公國第十二代" 繼承者 "凱淵˙巴蘭榭伯爵"
我完全沒印象 :jolin: 是設定集嗎? 我完全沒有
現在不是改成懐燕嗎? ( 雖然我喜歡凱淵 )

呵呵呵呵~~~~大家看書都不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)
雖然現在翻譯成懷燕, 但是我還是堅持使用帥氣的翻譯 "凱淵" 的啦! :D

GHOST STALKER 2003-04-05 07:51 AM

鬼沒有第9集啦~~~:cry::cry::cry: 第6集是有提到希塔子爵的事情....:think:
引用:
Originally posted by 我是湯姆
鬼鬼你看書也不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)

呵呵呵呵~~~~大家看書都不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)
雖然現在翻譯成懷燕, 但是我還是堅持使用帥氣的翻譯 "凱淵" 的啦! :D

AUXO 2003-04-05 08:43 AM

引用:
Originally posted by 我是湯姆
小敖你看書真的不用心喔! :nonono:
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到啊, 你要自己串聯起來啊! :)
位置保留又不是除名, 更何況以巴蘭榭家族的財力加上他和天照的關係, 小 CASE 啦! :D

第六集第80頁??我只有看到倫的左手被砍下來阿?:confused:
還是你要我看82頁,凱淵回到FEMC 1 號?:confused:
115頁就交代了他零用錢從哪來吧。:p
第九集第156頁的說明就很清楚了。謝謝提醒。:)

jackcpc 2003-04-05 01:14 PM

引用:
Originally posted by 我是湯姆
鬼鬼你看書也不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)

呵呵呵呵~~~~大家看書都不夠用心喔! :p
五星物語第九集第156頁, 第六集第80頁, 第115頁都有提到喔! :)
雖然現在翻譯成懷燕, 但是我還是堅持使用帥氣的翻譯 "凱淵" 的啦! :D

啊~ 名字又改了嗎???
"凱淵" --> "懷園" --> "懷燕" 是這樣子嗎! 怎麼越改越濫啊:tu: ......:mad:

我是湯姆 2003-04-06 08:13 PM

我是上來跟大家說: 我很睏, 要去睡覺啦! :sleep: :sleep:

所以啊, 大家晚安囉, 然後拜拜喔, 我~~去~~也~~! :sleep: :sleep:

PS: 絕對堅持! 星團太天位騎士是劍聖 - 道格拉斯˙凱淵! 是凱淵~~絕對是凱淵! :D :D

PS2: 不是什麼爛日本漢字的 "懷園" 或是 "懷燕" 啦! 不是~~絕對不是!!! :nonono: :nonono: :nonono:

Ladious Sopp 2003-04-09 12:07 PM

引用:
Originally posted by AUXO
費茲公國...,那是新設定嗎?:confused:
的確是沒注意。:p
幻象一號...也沒做幾天。只是位置保留吧?:D
維修..我就不知道了啦,那是天照要傷腦筋的事。:p

..........................................................
我們是留職停薪....
凱淵是留職給薪.......^_^
.............................
我也覺的"凱淵"比較好聽
但是因為日文中公佈了漢字
所以翻譯者才改了名字....!!
.............................
不過翻譯也換了幾位了..
會不會在翻譯時的看法不一樣呢:confused:

我是湯姆 2003-04-11 06:06 AM

翻譯是已經換了好幾個了啦! :(
但是據尖端自己說是因為版權的關係, 所以要用日本原文中的漢字的啦! :(

lerud 2003-04-11 09:17 AM

中文版還要等多久...
 


http://www.kadokawa.co.jp/comic/bk_...cd=200208000222

ファイブスター物語11
待望の11巻発売!!

[ 著編者 ]
著:永野護

[ 内容 ]
初めて明かされるファティマの特性、45人のバランシェファティマのデータや魔導大戦の勢力分布図など、ファン垂涎の企画を満載していよいよ発売!

発売日:2003年 04月 17日
定価:本体1100円(税別)
B5版
ISBN 4-04-853569-2-C0979
編:アニメ・コミック 事業部
-------------------------------------------------------------------------------------------

唉,中文的不會要等到下次書展吧... @@


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:35 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。