![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 七嘴八舌異言堂
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
- - 什麼動物英文只有四個字~
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=759806)
|
---|
KITI應該不是英文吧,不符合英文的造字規則。
MISSISSIPPI 密西西比):來源於印第安語,意思是"father of waters","水之父"。 Hawaii 源於大溪地古语,意思乃是 "燃燒中的火山島"。 fiance 未婚夫(妻)的字源是法語,它在英文裡是不折不扣的「外來語」。 麻煩各位不要看到英文字就當作是英文好嗎… |
聽君一席話,只覺病不輕.... :flash: :unbelief: :rolleyes: :laugh: :tu:
|
引用:
我也是覺得挺笨的........ 至少我不會作這種事....話說我的英文字母也是四個字.....crab :laugh: :laugh: :laugh: |
引用:
非英文原創就不算英文?既已融入就算是英文吧。 台語的拖拉庫又算哪種語言?是把它歸類為日語還是歸類為英文呢? :unbelief: 既然不是英文,那為何你要用英文字來形容這些單字,應該說是由字母組成吧!! |
好吧…也許我用語不當,character如何?
英文的"字"、"詞"、"語"在中文裡本來就沒有完全對應的翻譯吧,我們所用的"字"其實也不是完全適切的… 我的意思很簡單,有許多「看起來像英文」的符號,其實不見得是英文,這很簡單明瞭吧? 尤其是對英文苦手的朋友們,有時搜尋到的網頁,翻了半天原來不是英文,這種事偶而也會發生的… |
這只是玩文字遊戲而已
基本上一個"字"、"詞"、"語"被當英文用的時候 它就是英文了 一般人誰管他是哪國的外來語啊 當拖拉庫被當台語用的時候 誰還管它原來是日文外來語truck的日文發音ЬьЧヱ嗎? |
dick 小新都叫它大象
|
引用:
姓陳嗎? |
他姓張喔~
其實我也沒想到會是這麼爛的ans 不過pcdvd的網友真的很挺我,下次有長的不錯的女生,po上來給家欣賞~ |
引用:
眼睛花 ans看多了一個u.....害我嚇一跳.... |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:26 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。