![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 不能不看─韓片:我的野蠻女友(強力推薦)
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=80935)
|
---|
在toHeart論壇中有MAC兄po的野蠻女友原聲帶介紹中,有提到那男主角叫"犬友"
不知道各位網友覺得這名字如何呢?:o 另外很好奇請教一下瞭解韓語的朋友,倒底"中文字"在韓國有流通嗎?因為我發覺影片中,那個上課"放他一馬"的教授":D ,在白板上寫的字中,竟有"中文字"(好像吧...我應該沒有看錯)~~:D 常常在報雜誌中看到的韓國明星的名字時,如金善美、車仁表等這些"名字"是如何來的呢?:confused: 另外mascot網友你也真的中毒太深啦~~:D 我想你的手機鈴聲絕對是獨一無二 的~~;) |
引用:
謝謝提供連結 我已經去那把我的野蠻女友原聲帶抓下來 但是很奇怪 為什麼電影裡獻花那段女主角彈的那首曲子沒有收入原聲帶呀 還有片尾曲也沒有 反而有幾首在電影裡沒聽過 |
有啦 第22,23首就是獻花的曲子
|
引用:
原本韓文和日文一樣 也是參雜有漢字的 不過由於韓國人強烈的自尊心(自卑心??)不想再使用他國文字啦 因此在幾十年前就廢棄漢字不用 一律只用韓字 其決心之徹底 十分堅決!! |
quote:
---------------------------------------------------------- Originally posted by GARYJ 這是我轉VCD的步驟 轉出來沒問題 先用VirtualDub讀取AVI 然後 resize 480/272 加黑框 480/360 <<<<這一個不一定要 加字幕 ssa <<<<要放PLUG才有用喔! 存成.vdr 然後用TMPGEnc開vdr 設定成vcd格式 <<<<我是直接LOAD VideoCD (NTSC).mcf 然後開始轉~ 轉完後 丟到NERO VCD格式的就OK!! --------------------------------------------------------------- 能不能請你寫詳細一點 我看不太懂 像"加字幕 ssa <<<<要放PLUG才有用喔! " 我就不懂(plus是甚麼???) 請你幫忙一下 我已經煩惱好幾天了 謝謝 |
引用:
他說的是VirtualDub 的插件 (plug-in) 加上字幕的這個plug-in你可以在這裡找到 http://www.virtualdub.org/downloads/subtitler-2_3.zip 解壓縮之後放到 plugins的子目錄底下,重新啟動 VirtualDub,你就可以在Video->filters的清單中找到subtitler這個filter了 |
引用:
沒有22.23呀 我看dvdshelf上賣的也沒有 只有20首 https://www.dvdshelf.com/cgi-bin/nc...=251&LANGUAGE=2 還是你的版本不同呀 |
To kms56:
I mail u 22 & 23.. 22是"她"的鋼琴演奏,23就是類似交響樂的版本了 |
To isseymiyake:
我也好想看DVD 可以麻煩寄一份字幕給小弟嗎? 小弟email : 謝謝 |
請問大家都是哪抓ㄚ
我在射手網一直都抓不下來 我是用hinet adsl 用flashget的批次下載 不管設不設proxy都抓不下來 ........ 現在連射手網上這部片的下載:cd1,cd2都進不去了 :mad: ....好想看說 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:51 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。