PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   原來畢拉普斯就是Billups (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=491851)

GirlChaser 2005-05-25 04:25 AM

原來畢拉普斯就是Billups
 
平時有在注意NBA,不過只想知道戰果也沒有常看球賽,最常在Yahoo體育版看球賽消息。今天在聯合新聞網看籃球消息,很多球員的中文翻譯一看即可知是誰。後來看到什麼畢拉普斯這樣那樣的,我怎麼想也想不出是誰。不過最後還是弄懂畢拉普斯就是Billups。好像有點扒代......

rakuentw 2005-05-25 04:29 AM

那你真的不算對NBA熟
熟的人應該至少輕易能認出所有隊伍的先發五人加板凳隊長才對

paradise 2005-05-25 04:36 AM

引用:
作者rakuentw
那你真的不算對NBA熟
熟的人應該至少輕易能認出所有隊伍的先發五人加板凳隊長才對


不一定吧
如果是住國外的人就不太可能知道中文的翻譯

lin0512 2005-05-25 01:42 PM

在體育新聞看到雷霸龍這個名字,我也搞不清楚是指誰 :confused:
後來看到畫面才知道是LeBron James :ase

jason695 2005-05-25 01:58 PM

nba多看就懂了 :)

-翔- 2005-05-25 02:20 PM

LeBron = 雷霸龍 (諧音)
我記得這樣的翻譯,好像是中時先這樣翻的。
為什麼不直接就叫「詹姆士」就好,還要叫雷霸龍。:jolin:

s8728860 2005-05-25 02:21 PM

伊爾高斯卡斯...... :stupefy: :stupefy: :stupefy:

no20jim 2005-05-25 02:33 PM

引用:
作者-翔-
LeBron = 雷霸龍 (諧音)
我記得這樣的翻譯,好像是中時先這樣翻的。
為什麼不直接就叫「詹姆士」就好,還要叫雷霸龍。:jolin:


Paul Pierce = 包皮

青葉大哥 2005-05-25 02:43 PM

引用:
作者no20jim
Paul Pierce = 包皮

Pierce台灣人稱皮爾斯啦

不過小弟總是搞錯 Prince Pierce
這兩人英文
Prince=普利斯=小王子

bing928 2005-05-25 02:54 PM

Lebron James的中譯名可說是琳瑯滿目啊!什麼"李柏榮"." 張牧師"亂七
八糟的名字都有,真是讓人orz


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:10 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。