PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
xx123
Power Member
 

加入日期: Mar 2006
文章: 609
我不認為看歌仔戲 . 布袋戲 . 台語鄉土劇對學習閩南語對話很有幫助 .....
因為聽這些劇 . 只在單方向的聽 . 並沒有對話 .......

如我傳統客家庄 . 幾乎沒人以閩南語交流 . 都是客家話 .....
縱然客家婆婆媽媽以往迷歌仔戲 . 現在迷閩南語鄉土劇 . 小孩子瘋布袋戲 . 日日守電視機
若叫他們開口說閩南語 . 幾乎沒人會講 . 包括閩南朋友泰半的我 .... 只聽得懂罷了

英文學習注重 ~ 說 . 聽 . 讀 . 寫 .... 說是擺第一
拿英文教育的概念來看如何學習閩南語就差不多了 .... 就是要多講

以文化觀點來看 ....
聽 = 是接受 . 精神流程是單向的 . 如同戲劇中的聽眾欣賞立場
說 = 是創造 . 精神流程是出發與返回 . 恰似戲劇裡頭表演者的創作立場
純粹的戲劇觀眾 . 可是不會創作戲劇的 ......... 把戲劇兩字換成音樂 . 雕塑 . 繪畫 ... 亦然
     
      

此文章於 2016-08-29 07:36 PM 被 xx123 編輯.
舊 2016-08-29, 07:35 PM #31
回應時引用此文章
xx123離線中  
小吳
Basic Member
 

加入日期: Jun 2015
文章: 17
這樓是聊天樓或者李麥克大真的想學台語呀?
 
舊 2016-08-29, 08:01 PM #32
回應時引用此文章
小吳離線中  
polar168
Elite Member
 
polar168的大頭照
 

加入日期: Mar 2004
文章: 4,079
豬哥亮的歌廳秀
__________________
賣SMART智富雜誌第225~256期, 共32本, 不分售, 賣500元含郵局運送

舊舊的打字機(攜帶型)有人要嗎?
https://i.imgur.com/QEUBJSB.jpg
https://i.imgur.com/yQAYNL2l.png
https://i.imgur.com/zpfrBlwh.png
https://pcdvd.com.tw/showpost.php?p=1086562230&postcount=68

https://www.youtube.com/shorts/XStZk94w75k


一根毛毛出眉來
毛毛掉了, 等它再長出來
舊 2016-08-29, 08:04 PM #33
回應時引用此文章
polar168離線中  
micall.lee
*停權中*
 
micall.lee的大頭照
 

加入日期: Jul 2013
文章: 331
引用:
作者小吳
這樓是聊天樓或者李麥克大真的想學台語呀?

是真的阿,我現在要是去逛傳統市集,都會用台語和當地長輩講講話

只是想要看看有沒有更好的方式,但顯然也就只是多講而已
舊 2016-08-29, 08:41 PM #34
回應時引用此文章
micall.lee離線中  
小吳
Basic Member
 

加入日期: Jun 2015
文章: 17
引用:
作者micall.lee
是真的阿,我現在要是去逛傳統市集,都會用台語和當地長輩講講話

只是想要看看有沒有更好的方式,但顯然也就只是多講而已


以下請用台語發音
皇宮
王功(彰化)
這題是我設計過的


補一下另一題好了,一樣台語發音:
瑞穗
鶴崗
富源


---
如果用很認真的方式討論麥克大的問題,一定會有一部份變成你不想看到的樣子的...

此文章於 2016-08-29 08:50 PM 被 小吳 編輯.
舊 2016-08-29, 08:48 PM #35
回應時引用此文章
小吳離線中  
micall.lee
*停權中*
 
micall.lee的大頭照
 

加入日期: Jul 2013
文章: 331
引用:
作者小吳
以下請用台語發音
皇宮
王功(彰化)
這題是我設計過的


補一下另一題好了,一樣台語發音:
瑞穗
鶴崗
富源


---
如果用很認真的方式討論麥克大的問題,一定會有一部份變成你不想看到的樣子的...

瑞穗是水尾,鶴岡不知道,富源記得是拔仔吧


倒是有一點感觸

我過去曾經在原住民部落待過一段時間,我很喜歡他們的文化,儘管他們的文化已經有很大的改變,我也很羨慕不少的原住民朋友已經知道自己文化好在哪?有心去保護

我很羨慕他們有自己的文化要去救、要去保護與珍惜,乃至於也懂得保護自己部落的土地與環境

但是想到這裡,我突然發現我是個沒有文化的城市人,我會說英語,可是其實我的語言都要消失了

這一兩年也跑了台灣很多地方,這樣的感覺我越來越深刻,部落的朋友、一些鄉下與外島的朋友還可以很驕傲地說,我家在山上、海邊

而我從小到大都是住在城市,我不懂山也不懂海,更不懂鄉野,你說我大可把城市當家,但是城市對我來說,就像是穿制服一樣,請問家在台北、台中、高雄有什麼不同?

講了太多,其實我也覺得寫得有點太難懂,總之我想把母語找回來,除了想多認識一點地方外,更重要的是我想要探求我的文化到底是什麼?

也許有的人也會直接說你就是閩南人或者台灣人之類的,但我也覺得其實就講文化深度,搞不好還沒有客家人深,這個我沒有答案,我也只能在思考而已

此文章於 2016-08-29 08:55 PM 被 micall.lee 編輯.
舊 2016-08-29, 08:53 PM #36
回應時引用此文章
micall.lee離線中  
polar168
Elite Member
 
polar168的大頭照
 

加入日期: Mar 2004
文章: 4,079
引用:
作者小吳
以下請用台語發音
皇宮
王功(彰化)
這題是我設計過的


補一下另一題好了,一樣台語發音:
瑞穗
鶴崗
富源


---
如果用很認真的方式討論麥克大的問題,一定會有一部份變成你不想看到的樣子的...



皇宮(ㄏㄨㄥ(二聲) ㄍㄨ一ㄥ)
王功(彰化)(ㄨㄥ(輕聲) ㄍㄨ一ㄥ)

瑞穗 => RE(四聲).ㄙㄨ一ㄟ(四聲)
鶴崗 => 不會唸
富源 => ㄏㄨ(四聲).ㄨㄢ(二聲)


對嗎?
__________________
賣SMART智富雜誌第225~256期, 共32本, 不分售, 賣500元含郵局運送

舊舊的打字機(攜帶型)有人要嗎?
https://i.imgur.com/QEUBJSB.jpg
https://i.imgur.com/yQAYNL2l.png
https://i.imgur.com/zpfrBlwh.png
https://pcdvd.com.tw/showpost.php?p=1086562230&postcount=68

https://www.youtube.com/shorts/XStZk94w75k


一根毛毛出眉來
毛毛掉了, 等它再長出來
舊 2016-08-29, 08:56 PM #37
回應時引用此文章
polar168離線中  
小吳
Basic Member
 

加入日期: Jun 2015
文章: 17
引用:
作者micall.lee
瑞穗是水尾,鶴岡不知道,富源記得是拔仔吧


皇宮-==>一般台語發音,沒特別
王功(彰化)==>功要發成ㄍㄧㄥ 在地人或去過才比較會知道

瑞穗=>水尾
鶴崗=>掃叭頂,可是我們靠玉里這邊是叫薩叭頂
富源=>芭樂庄
直接按字面翻成台語,當地人還是知道你的意思可以溝通,但是不道地...

你底下回那個會變成一個大坑,請恕我不奉陪...雖然我知道你的意思也認同你說的,甚至感觸更深...

說2個故事當笑話好了
1.我外甥女小時候一起住,學了破破的台語,後來跟著我三姊去都市住被叫鄉巴佬(台語),小三時再搬回鄉下後又被同學叫都市佬(台語),被欺負不敢跟家裡講...
直到有一天跟著路隊回家,快到家門前又吵起來,剛好我二姊要去接她,親耳聽到她用標準的台語賣 "暗陰陽吉邁",超標準的...
後來回家說給全家人聽...我們才知道原來她的台語發音也不錯嘛...

2.平時家裡講台語,外婆也是.但外婆是客家人,有客家朋友會來找她,我小時候跟外婆住,所以基本客家打招呼問候語還可以說幾句,然後就沒了.
鄰居有2戶人家是親戚,客家人,說的是四縣腔,嗓門大,每天罵小孩給鄰居聽...
我的客家話就是每天耳濡目染下學的...比方 "胎竹馬"....等等, 聽久了只要是說四縣腔的,我大概可以很快進入狀況,聽得懂一些...
舊 2016-08-29, 09:23 PM #38
回應時引用此文章
小吳離線中  
dragoncat
Master Member
 
dragoncat的大頭照
 

加入日期: Jan 2013
文章: 1,545
引用:
作者polar168
皇宮(ㄏㄨㄥ(二聲) ㄍㄨ一ㄥ)
王功(彰化)(ㄨㄥ(輕聲) ㄍㄨ一ㄥ)

瑞穗 => RE(四聲).ㄙㄨ一ㄟ(四聲)
鶴崗 => 不會唸
富源 => ㄏㄨ(四聲).ㄨㄢ(二聲)


對嗎?

對不對我不知
地名常有俗稱,地名台語和文字翻成台語也不盡相同
大林 、士林、樹林
朴子(在嘉義縣),柱子(條仔)

此文章於 2016-08-29 09:29 PM 被 dragoncat 編輯.
舊 2016-08-29, 09:25 PM #39
回應時引用此文章
dragoncat離線中  
micall.lee
*停權中*
 
micall.lee的大頭照
 

加入日期: Jul 2013
文章: 331
引用:
作者小吳
皇宮-==>一般台語發音,沒特別
王功(彰化)==>功要發成ㄍㄧㄥ 在地人或去過才比較會知道

瑞穗=>水尾
鶴崗=>掃叭頂,可是我們靠玉里這邊是叫薩叭頂
..

掃吧不是舞鶴?!我一直以為是舞鶴

引用:
作者小吳
恕我不奉陪...雖然我知道你的意思也認同你說的,甚至感觸更深....

不奉陪的好,因為我想講不完,其實這問題我想很久,還沒有一個整理好的概念,只是稍微點一下,到此也好,有機會再談吧

此文章於 2016-08-29 09:29 PM 被 micall.lee 編輯.
舊 2016-08-29, 09:26 PM #40
回應時引用此文章
micall.lee離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:45 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。