PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Jummie
Senior Member
 
Jummie的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 臺北市
文章: 1,169
引用:
作者dr.dre
國際版****..有點像眼熟的****...勇.義.忠.末代武士..!!


預告下載 (http://www.fireball.com.tw/fireball01.rar)


剛剛不小心發現影片官方網站,才準備要 Post 說...

紅孩兒決戰火焰山
(Fire Ball: Journey to the West - The Secret Behind the Fiery Mountains)
http://www.fireball.com.tw/
     
      
__________________


blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛
The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮

我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳,
就算落進最黑暗的地方,
我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
人生如夢,一樽還酹江月...
舊 2005-06-10, 01:59 PM #11
回應時引用此文章
Jummie離線中  
cmw
Major Member
 

加入日期: Sep 2000
您的住址: 新竹
文章: 210
感覺人物的質感和配色和美日還有很大的差距,太過平面沒有層次,
配色又很不協調.
 
舊 2005-06-10, 02:01 PM #12
回應時引用此文章
cmw離線中  
Jummie
Senior Member
 
Jummie的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 臺北市
文章: 1,169
引用:
作者qwerty
為什麼...為什麼一定要找明星配音...


其實會找明星配音,這大概可以理解,因為影片會多一個賣點,
況且、聲音表情亦是表演的其中一部份,
喜歡那些明星的表演的人,自然也會關注到這一部份,
不過,能否透過他們的高知名度與表演經驗,為角色注入生命,
這個才是我所關心的重點,
然而,國內的影片行銷,卻只著重於高知名度的部份,
往往令人感覺難以與美日等國望其項背。

其實這幾年來看動畫影片,或比較兒童類的電影,
已經被好萊塢或宮崎駿給征服了,好像非得看英語或是日語的才是,
儘管一如迪士尼《花木蘭 (Mulan, 1998)》這樣中國主題的電影,
還是非得看英語配音的才過癮,即使有國際中文版。
因此,我在想,為甚麼順勢推出國際英文版、國際日文版呢?
畢竟他們的配音文化之豐富,得到眾人讚揚,
而且還能藉此吸引那些非外國語不進戲院的人觀賞
__________________


blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛
The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮

我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳,
就算落進最黑暗的地方,
我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
人生如夢,一樽還酹江月...
舊 2005-06-10, 02:33 PM #13
回應時引用此文章
Jummie離線中  
ken.monkey
Major Member
 
ken.monkey的大頭照
 

加入日期: Jun 2002
您的住址: 基隆
文章: 276
有進步.所以要拍拍手鼓勵一下
儘管還是有落差
但已比梁山伯祝英台好些了
希望真的能不錯囉
祝福囉
舊 2005-06-10, 02:55 PM #14
回應時引用此文章
ken.monkey離線中  
CKM
Junior Member
 
CKM的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: taipei
文章: 681
引用:
作者qwerty
為什麼...為什麼一定要找明星配音...


我想重點在於會不會演戲,配得好不好,而不是明星與否。


其實如果注意宮崎駿電影的話,他從紅豬之後,跟純卡通聲優就漸行漸遠了,主役用的多是演員,明星。

至於宮崎駿這種抉擇,是老薑比較辣,還是老歡癲,那就見仁見智了
__________________
CKM
舊 2005-06-10, 03:12 PM #15
回應時引用此文章
CKM離線中  
qwerty
Senior Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: TaiPei
文章: 1,165
引用:
作者Jummie
其實會找明星配音,這大概可以理解,因為影片會多一個賣點,
況且、聲音表情亦是表演的其中一部份,
喜歡那些明星的表演的人,自然也會關注到這一部份,
不過,能否透過他們的高知名度與表演經驗,為角色注入生命,
這個才是我所關心的重點,
然而,國內的影片行銷,卻只著重於高知名度的部份,
往往令人感覺難以與美日等國望其項背。

其實這幾年來看動畫影片,或比較兒童類的電影,
已經被好萊塢或宮崎駿給征服了,好像非得看英語或是日語的才是,
儘管一如迪士尼《花木蘭 (Mulan, 1998)》這樣中國主題的電影,
還是非得看英語配音的才過癮,即使有國際中文版。
因此,我在想,為甚麼「不」順勢推出國際英文版、國際日文版呢?
畢竟他們的配音文化之豐富,得到眾人讚揚,
而且還能藉此吸引那些非外國語不進戲院的人觀賞


幫你補一個「不」字 XD

我也很能理解,無非是為了宣傳,但是我真的很不喜歡這樣。或許是國內配音員多樣性太少了吧,所以迫不得已都找上明星。我也有點擔心模仿國外的做法過了頭。似乎是因為國外動畫片流行找明星來配音以做宣傳,因此我們也從善如流,不過....其實國外的月亮不一定比較圓。很多美日的卡通動畫仍舊常常讓我覺得看起來莫名其妙,原因就是聲音性格和視覺觀感不一致。其實是不是演員也不是我真正在意的,只希望能夠讓我的耳朵聽到的和眼睛看到的一樣就好了。

或許是因為美日都越來越嘗試製作題材超現實但劇情卻極度貼近現實的卡通吧,才讓我有將之與傳統劇情片以及現實生活體驗做對比的「錯誤」認知。題材單純但劇情超現實的卡通我反而比較能夠忘記角色性格這種東西,從而真正享受整部電影。

最後,還是樂觀其成,推~

此文章於 2005-06-10 03:20 PM 被 qwerty 編輯.
舊 2005-06-10, 03:17 PM #16
回應時引用此文章
qwerty離線中  
Jummie
Senior Member
 
Jummie的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 臺北市
文章: 1,169


紅孩兒超卡哇伊 家長猛問哪裡買
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT3/2746224.shtml

【記者林欣若/台北報導】

台灣自製的動畫電影「紅孩兒:決戰火燄山」即將在暑假上映,日前海報曝光,引起高度詢問,導演王童很高興台灣終於創造出受歡迎的動畫人物。

「紅孩兒」由有「台灣迪士尼」之稱的宏廣公司製作,上千名的動畫師運用「花木蘭」、「星際寶貝」的製作技術,花了四年時間、耗資一億五千萬才製作而成,導演王童很有信心地表示,品質絕對媲美迪士尼製作的動畫電影。

日前第一波海報曝光,海報上有濃濃中國風的敦煌壁畫,紅孩兒的造型更引起不少家長打電話詢問電影公司,相關產品哪裡買?電影公司立刻製作第二款海報,王童說:「紅孩兒的紅髮已經很搶眼了,所以我們選擇綠色背景,更吸引小朋友。」

因為人物討喜,新聞局還請來紅孩兒擔任電影分級制宣導短片的主角,短片中的紅孩兒本來穿著性感薄紗,孫悟空跳出來提醒他「紅孩兒」是普通級電影,豬八戒也穿薄紗和丁字褲提醒大家注意電影分級制,暑假進電影院就可以看到這支短片。

【2005/06/22 聯合報】
__________________


blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛
The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮

我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳,
就算落進最黑暗的地方,
我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白

故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
人生如夢,一樽還酹江月...

此文章於 2005-06-22 10:22 AM 被 Jummie 編輯.
舊 2005-06-22, 10:19 AM #17
回應時引用此文章
Jummie離線中  
kolala
Advance Member
 
kolala的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 台北+新竹二次移民
文章: 359
趁著在新竹工作之便
周日晚上有幸在新竹影像博物館看了紅孩兒的全球首映
看完感想應該事褒過於貶、驚奇多於失落的
首先對影像的表現
2D人物算是十分流暢的紅孩兒的2D部份可是全動畫,難度不在話下)
上色也頗用心,唯一缺點大概是線稿部份處理的還是不夠漂亮
線條不夠流利而且有時會有毛邊,算美中不足的地方
人物設定的話,老實說可以再加強一點
不過兩個主角紅孩兒跟孫悟空倒是處理的蠻討喜
大致上來說2D動畫部份表現雖燃沒達到好萊塢水準
但是也可以說接近迪士尼近幾年來比較像樣一點的錄影帶首映的水準了
(再次強調,這是全動畫,所以請不要跟部份動畫去比較畫面的"精細度")

3D動畫使用量不小
紅孩兒跟孫悟空的一場樹林決戰、蜘蛛洞等都有很大比重的3D
特別稱讚一下,宏廣這次在3D材質得處理上蠻認真的
跟片中的2D部份背景融合的很好
運鏡也算順暢(例如蜘蛛洞的場景)
在亞洲2D+3D融合的動畫裡,應該算蠻台的上抬面的表現了

故事以大朋友來說多少略嫌幼稚,但是仍然有不少會讓大朋友會心一笑的台詞
我想到時候上片
紅片這種大改編,happy ending, 大家都變好人,壞人死光光的劇情
不免又引起一些動慢迷的大似撻伐吧
但是這一片本來訴求就是兒童
我倒蠻推薦帶小朋友去看,人物可愛、故事簡單易懂
至少全場的小朋友是看得哈哈大笑..
角色刻畫上面可以感受到有誠意,但是可以再更好一點點
這些等實際上片後,多一點人看過在做討論吧
不過略有微詞的是,裡面不中不西夾雜的台詞,聽多了略有做作之感
(以大朋友角度啦!)

配音僅算及格,沒有很突出的表現
再來就是全動畫沒有先配音後畫的缺點
嘴型不同步的問題

音樂也有點可惜,可以表現在搶眼一點
不知是不是首映的版本音樂還沒mix好
感覺很小聲氣勢太弱了
能在上片前再加強會更好..

整體而言還是蠻推薦紅孩兒一片
以國產動畫這樣的表現的確已經是表現優異
要追上美日一線動畫水準還有一段長路要走
不過以第一次自制長片的宏廣來說
紅片已經可以超越很多美日的二線動畫了..
畢竟萬事起頭難(設備、人員、技術等等)
但當作第一部"動畫部份全國產""數位化"的動畫長片
宏廣算是交出很不錯的成績單
個人還蠻推薦喜歡的動畫的進戲院看看的
(忘了梁祝吧!)
八月份上片之後我會在去戲院捧一次場
因為周日看得時候感到新竹已經開演了
少看到開場一大段(所謂敦煌壁畫的部份)
先前看預告裡,質感似乎做的很不錯

此文章於 2005-06-22 12:27 PM 被 kolala 編輯.
舊 2005-06-22, 12:20 PM #18
回應時引用此文章
kolala離線中  
yider
Elite Member
 
yider的大頭照
 

加入日期: Oct 2002
您的住址: Coruscant
文章: 4,466
宏廣的生死存亡就看這一部了
以目前看到的評論來看,活下來的機會還蠻大的呢
__________________
舊 2005-06-22, 02:03 PM #19
回應時引用此文章
yider離線中  
伊卡魯斯
Master Member
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 小徑分岔的花園
文章: 1,758
引用:
作者yider
宏廣的生死存亡就看這一部了
以目前看到的評論來看,活下來的機會還蠻大的呢

只靠國內市場是不可能活下去的
這也是為什麼宏廣要搞這種很中國的西遊記馬可波羅等大製作

只是問題不是一定大製作就就大賺錢...不過還是希望宏廣交一份漂亮的成績單
也回收的不錯...(不然我老婆就失業了... )
__________________
伊卡魯斯在夜間飛行
舊 2005-06-22, 05:20 PM #20
回應時引用此文章
伊卡魯斯離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:54 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。