Advance Member
加入日期: Sep 2013
文章: 315
|
有人聽懂就好..........除非你說起來像說日語
|
|||||||
2014-12-20, 06:24 PM
#21
|
Golden Member
加入日期: Feb 2004 您的住址: 從來處來
文章: 2,717
|
引用:
趨勢的改變而已,有些音唸法和音標會不太一樣。就像台灣的國語和對岸的中文發音也有不少差別。 像是 一ㄥ, 一ㄣ這兩個韻腳在台灣已經沒有差別。 興、辛 銀、營 這些字注音是不一樣的,但台灣人唸起來都一樣,所以使用注音輸入法的人一開始可能都會有一些困擾。 |
|||
2014-12-20, 06:30 PM
#22
|
Major Member
加入日期: Aug 2001
文章: 211
|
引用:
我猜一下,他應該是說接在 t 後面的 you 會變成啾的音~ 當然也有人會唸成 cha,像 gotcha 或 whatcha。 然後 you 跟在 d 後面有時也會變成丟的音~
__________________
滿招損 謙受益 此文章於 2014-12-20 06:44 PM 被 darkangel 編輯. |
|
2014-12-20, 06:43 PM
#23
|