引用:
Originally posted by Alexronald
大家都是來討論字幕ㄉ
不管你今天翻ㄉ是一區dvd..就不會助長盜版風氣嗎?
現在dvdram.dvdrw..等等已經陸續推出漸漸普及
一樣可以copy燒錄
本來今天是來好好ㄉ討論事情
就有人要把自己ㄉ情緒化帶到這裡
|
翻的既使是一區dvd的字幕,使用的人有可能是一區dvd,也有可能是盜版的divx,這種可能性都是有的,就像燒錄機有可能是不違法的自行備份,也有可能是侵權的烤貝散佈正版品,都有可能,有罪的是使用者,不是發明燒錄機的人。
不能說因為這個字幕的使用人有可能使用違法的divx影片,就不再顧到使用dvd的人的需要,因咽廢食。但未上市dvd的字幕,除了盜版影片之外,還會有那些人會去用這個字幕?
誰也不敢說字幕的使用人,用的是正版品還是盜版品,這是使用人個人的行為,很難去干涉,但若討論的是未上市影片的字幕,那是絕對是盜版品沒錯了。站長不準討論盜版品的字幕,立意也是於此。
引用:
Originally posted by Alexronald
幹麻!
好像做一區dvd翻譯就很清高
ㄏㄏ
可不見得喔
|
個人並不清楚,一區dvd翻譯者是不是很清高,但我覺得這種人很偉大。不爽這種人的話,有本事自已翻一片來看看呀。我代替大家感謝您。
如果自行翻譯字幕不偉大,難道是提供盜版影片的人很偉大嗎?