瀏覽單個文章
micall.lee
*停權中*
 
micall.lee的大頭照
 

加入日期: Jul 2013
文章: 331
我翻過同名書

有個故事滿讓我有印象的,我憑記憶寫在下面


大體上就是日本治台時代,一個日本家庭在花蓮吉安開一家菓子店,日籍店主有一個在台灣出生的女兒

店裡面有一個台灣客家男生當學徒,日籍店主女兒和這個男生談戀愛

但是因為太平洋戰爭爆發,男生被徵召到南洋當兵,約好說戰爭結束要結婚

直到日本戰敗,這個日本家庭就只能被遣返回日本,但是客家男生一直都沒有從南洋回來,女孩只能等到被遣返回日本的期限一直等,但始終沒有等到男孩,只好和父母回到日本

後來男孩終於回到台灣,因為光復後日本台灣人民好像是不能任意旅遊到彼此國家吧,所以雖然家裡要求男孩要相親結婚,但他始終不願意,說是要沒找到日本女孩,他不結婚

台灣人可以到日本旅遊之後,男生就到日本找那個女生,只是他始終找不到,最後只好依照家裡的要求相親結婚

其實女孩也並沒有忘記男生,她也是日本開放人民旅遊台灣也去找過男生,但似乎也是陰錯陽差之類的,女生也沒有找到台灣男生

於是日本女孩也都沒有結婚,每幾年也都會到花蓮吉安找那個男孩,這個時候其實也沒打算說繼續前緣,單純就是想要知道男孩是不是過的還好?

男孩其實也都知道有一個日本女子會到吉安找他,但他卻不敢和她相聚,因為他覺得是他違背當初要相守一輩子的約定

時間過去,男孩和女孩都變成了老先生老太太,日本老太太最後在醫院病重,託人(也就是作者)再去找老先生,作者問老太太說如果找到了,妳要傳甚麼話給他?老太太就在紙條上面用顫抖的手用日語寫「你現在還好嗎?」

作者找到了老先生,把紙條傳給他,老先生看了就淚流滿面,但也只在紙上用日文寫了一句「你現在還好嗎?」

作者就拿著這張上面寫了兩句一樣的話的紙條回日本,老太太看到了也是淚流滿面,第二天心滿意足的離開人世
舊 2015-01-12, 03:39 PM #3
回應時引用此文章
micall.lee離線中